"Erlöschen" auf Englisch


Erlöschenexpiration
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Erlöschen"

Erlöschen der ZollschuldExtinguishment of a customs debt
Diese Einfuhrgenehmigungen sollten spätestens zum 1. Juli 2014 erlöschen.Those import authorisations should expire on 1 July 2014 at the latest.
Der Abblendschalter muss bewirken, dass alle Scheinwerfer für Fernlicht gleichzeitig erlöschen.The control for changing over to the dipped-beam shall switch off all main-beam headlamps simultaneously.
Es kann nur im Hinblick auf alle teilnehmenden Mitgliedstaaten beschränkt, übertragen oder für nichtig erklärt werden oder erlöschen.It may only be limited, transferred or revoked, or lapse, in respect of all the participating Member States.
Cat 2 - 1
außerdem erlöschen in diesem Fall sämtliche Garantieansprüchefurthermore, all warranty claims are void in this case
Änderungen an zugelassenen Anlagen führen zum Erlöschen der Typgenehmigung.Any modification made to equipment already approved shall cause the type-approval to be withdrawn.
die Auflösung, das Erlöschen und die Verschmelzung von Gesellschaften, Vereinen oder juristischen Personen;the dissolution, extinction and merger of companies and other bodies, corporate or unincorporated;
das System für den CO2-Ablass, das ein Erlöschen der Fackel wegen hoher CO2-Konzentrationen verhindern soll.the CO2 purge system, to avoid high concentrations of CO2 extinguishing the flare.

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

selbstverlöschendself-extinguishing
Verlöschenquenching
Ventilbauelement-Verlöschenvalve device quenching
Im Fall des Erlöschens richtet sich die Verwendung des Vermögens nach der vom Lenkungsorgan zu beschließenden Finanzordnung.In the event of termination the disposition of assets shall be governed by the financial rules to be adopted by the Governing Body.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->