Form und Lage | form and position |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Allgemeintoleranzen für Form und Lage | general tolerances for form and position |
Allgemeintoleranzen für Längen- und Winkelmaße, Form und Lage | general tolerances for linear and angular dimensions, form and position |
abgeschreckt wie T1, kalt umgeformt und kalt ausgelagert | quenched like T1, cold worked and naturally aged |
Toleranzklasse für Form- und Lagetoleranzen | tolerance class for form and positional tolerances |
Form- und Lageabweichungen | shape and position deviations |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Form- und Lagetoleranzen | form and positional tolerances |
Form- und Lagetolerierung | form and position tolerancing |
Grenzabmaße, Form- und Lagetoleranzen | Deviation limit, Form and position tolerances |
Informationen und Unterlagen über gefährliche Güter | Dangerous goods information and documentation |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Informationen und Angaben | information and indications |
Bauformen und Ausführungen | structural shapes and designs |
Bauform und Größe | design and size |
Form- und Gießverfahren | molding and casting methods |
Formulare und Richtlinien | forms and guidelines |
Form und Inhalt des Antrags | Format and contents of the application |
Fernmelde- und Informationstechnische Anlagen | telephone and IT installations |
Hochstromtransformatoren für Glasschmelzanlagen | high-current transformers for glass melting manufacturing |
Informationen zu Dosieranlagen | information about metering systems |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Abhol- und Ablagepunkt | picking and placing point |
Bundeseigenes Lager | Federal Warehouse |
Dokumente und Beilagen | documents and attachments |
Transport und Lagerung | transport and storage |
Verpackung und Lagerung | packaging and storage |
Montage- und Prüfanlage | assembly and testing system |
Zentral- und Handlager | central and mobile warehouses |
Haupt- und Pleuellager | main and big end bearings |
Kapital und Rücklagen | Capital and reserves |