Juli | July |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Süßkirschen, frisch, vom 21. Mai bis 15. Juli | Fresh (sweet) cherries, from 21 May to 15 July |
Eintragungsdatum: 4. Juli 2000 | Incorporation date: 4 July 2000 |
Eintragungsdatum: 4. Juli 2000; | Incorporation date: 4 July 2000; |
Beitritt Kroatiens (ab Juli 2013). | Enlargement to Croatia (from July 2013). |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Eingezahlter Anteil vom 1. Juli 2013 | Share paid up from 1 July 2013 |
Eingezahltes Kapital zum 1. Juli 2013 | Paid-up capital as at 1 July 2013 |
Zuteilungskoeffizient für den Teilzeitraum Juli 2012 | Allocation coefficient for July 2012 subperiod |
Zuteilungskoeffizient für den Teilzeitraum Juli 2013 | Allocation coefficient for July 2013 subperiod |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Friaul-Julisch-Venetien | Friuli-Venezia Giulia |
Geschehen zu Monaco am 12. Juli 2013. | Done at Monaco, 12 July 2013. |
Geschehen zu Reykjavik am 1. Juli 2013. | Done at Reykjavik, 1 July 2013. |
Darlehen vom 6. Juli 2007 (Maßnahme 16) | Loan granted on 6 July 2007 (measure 16) |
der „Übertragungstag“ ist der 12. Juli 2013; | ‘transfer date’ means 12 July 2013; |
Stellungnahmen zum Unterrichtungsvermerk vom 11. Juli 2012 | Comments to the information disclosure note of 11 July 2012 |
der Tschechischen Republik am zweiten Juli zweitausendvier; | the Czech Republic the second day of July in the year two thousand and four, |
Handelsregisterauszug # HRA104174 (Deutschland) vom 12. Juli 2006; | Business Registration Document # HRA104174 (Germany) issued 12 Jul 2006; |