Körper | body |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
grauer Körper | grey body |
leitfähige Körper | conductive bodies |
zusammengesetzte Körper | composite solids |
Körper aus Guss | special cast body |
Körper aus Sphäroguß | spheroidal iron body |
Volumen zusammengesetzter Körper | volume of composite solids |
Volumen zusammengesetzter Körper | volume of compound solids |
Körper auf die Seite legen | lay body on side |
Körper aus Stahl, Führungsbahnen gehärtet und geschliffen. | steel body, guideways hardened and ground. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Körper und Lineale aus INOX-Stahl, gehärtet und geschliffen | body and rule made of stainless steel, hardened and ground |
Wirkt entwässernd bei Wasseransammlungen im Körper | Helps to drain the body in case of water accumulation |
Stahlmessfläche gehärtet, Körper schwarz | hardened steel measuring face, black body |
Stahlmessfläche ballig, gehärtet, Körper schwarz | spherical steel measuring face, hardened, black body |
Flossen und Körper können nach der Verarbeitung in unterschiedlichen Häfen angelandet werden. | Following processing operations, fins and bodies can be landed in different ports. |
Aktivitätszufuhr Gesamtaktivität eines Radionuklids, die aus der äußeren Umgebung in den Körper gelangen. | "intake" means the total activity of a radionuclide entering the body from the external environment; |
sie tragen Sorge für die Beseitigung der Körper von Tieren, die an einer Krankheit verenden oder eingeschläfert werden; | ensure disposal of the carcasses of animals which die of a disease or are euthanised; |
Der Zusatz von Polydextrose (E 1200) kann Körper und Mundgefühl verstärken und gleichzeitig für die notwendige Schaumstabilität sorgen. | Addition of polydextrose (E 1200) can contribute to the body and mouthfeel and at the same time can provide the necessary foam stability. |
Der Ausdruck "Schlachtkörper" bezeichnet den ganzen oder längs der Mittellinie geteilten Körper eines geschlachteten Schweins, ausgeblutet und ausgeweidet. | "Carcass" means the body of a slaughtered pig, bled and eviscerated, whole or divided down the mid-line. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Warmwasserheizkörper | hot water heaters |
Ausstoßventilkörper | discharge valve body |
Bandgrundkörper | belt bottom body |
Beleuchtungskörper | lighting equipment |
Eindringkörper | indenter |
körperliche Schäden | bodily injuries |
körperliche Verletzung | bodily injury |
oberer Grundkörper | upper base body |
unterer Grundkörper | lower base body |
geschlossener Radkörper | complete gear body |
elektrischer Heizkörper | electric heater |
unbearbeiteter Radkörper | gear blank |
eingeklemmte Körperteile | trapped body parts |
Bestrahlung, Ganzkörper- | whole-body irradiation |
gepulster Festkörperlaser | pulsed solid-state laser |
leichte Körperverletzungen | minor bodily injury |
schwere Körperverletzungen | serious bodily injury |
Körper- und Schaftlänge | length of the body and the shank |
Kern vom Spulenkörper | core of coil body |
Abdichtungen der Baukörper | seals for the component |
Sichtfenster mit Leuchtkörper | viewing window with luminaries |
Verwendungseinschränkungen für Schleifkörper | restrictions for use of grinding tools |
Arbeitshöchstgeschwindigkeit für Schleifkörper | maximum speed of grinding wheel |
Fremdkörper im Zylinder | foreign bodies in the cylinder |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Art des Beleuchtungskörpers | type of lighting fixture |
Einbau von Körperschallsensoren | integration of acoustic sensors |
Heizregister (Rohrheizkörper) abklemmen | disconnect the heating register terminal (pipe heater) |
Futterkörper komplett oberflächengehärtet | chuck body with completely hardened surfaces |
Körper- und Sachschäden möglich | body and equipment damage possible |
Körperschallisolierte Befestigung der Rohrleitungen | body sound insulated fastening of the piping |
Körperpanzer-Schutzplatten: siehe Unternummer ML13d2. | For body armour plate, see ML13.d.2. |
Körperpanzer oder Schutzkleidung sowie Bestandteile hierfür wie folgt: | d. Body armour or protective garments, and components therefor, as follows: |
körperlich und geistig für die sichere Durchführung zugewiesener Aufgaben und Verantwortlichkeiten tauglich sind, | are physically and mentally fit to safely discharge assigned duties and responsibilities; |
V. Kennzeichnung der Schlachtkörper | V. Identification of carcasses |
Beheizung erfolgt über Rohrheizkörper | pipe heaters are used to heat |
typische Materialien für Isolierkörper | typical materials for insulating bodies |
Gewicht und Aufmachung der Schlachtkörper | Weight and presentation of carcases |
Handelsklassenschemata der Union für Schlachtkörper | Union scales for the classification of carcasses |
C. Handelsklassenschema der Union für Schafschlachtkörper | C. Union scale for the classification of sheep carcasses |
B. Handelsklassenschema der Union für Schweineschlachtkörper | B. Union scale for the classification of pig carcasses |
Tod oder schwere Körperverletzungen | death or serious bodily injury |
Beleuchtungskörper des Kapitels 85; | lamps or lighting fittings of Chapter 85; |
innenliegende Bohrung des Grundkörpers | inner hole in the base body |
Zylinderstifte in Grundkörper einpressen | press cylinder pins into the base body |
Eindringkörper für alle Härteprüfgeräte | indenter for all hardness test devices |
Halbleiter, Gehäuse, Kühlkörper, Isolierteile | semiconductors, housings, heatsinks, insulating parts |
technische Zeichnungen der Schleifkörperschutzhaube | technical drawings of the grinding body safety hood |