Koordinierung und Komplementarität | Coordination and complementarity |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
Koordinierung und Zusammenarbeit | Coordination and cooperation |
Koordinierung der Marktüberwachungs- und Durchsetzungstätigkeit | Coordination of market surveillance and enforcement activities |
Verfahrenstechnische Aspekte, Koordinierung und Lenkungsausschuss | Procedural aspects, coordination and the Steering Committee |
Koordinierung zwischen dem Luftfahrzeugbetreiber und den Flugverkehrsdiensten | Coordination between the aircraft operator and air traffic services |
Koordinierung mit der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik | Coordination with the Common Agricultural Policy and the Common Fisheries Policy |
Organisation und Koordinierung der Arbeiten der Plenarversammlung und der Fachkommissionen; | Organisation and coordination of the work of the Plenary Assembly and the commissions. |
Zusammenfassung und Koordinierung des Angebots und Vermarktung der Erzeugung der Mitglieder; | concentrating and co-ordinating supply and marketing of the produce of the members; |
Eine enge Koordinierung zwischen der Agentur und diesen Organen sollte gewährleistet sein. | Close coordination between the Agency and these institutions should be guaranteed. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Das nationale Koordinierungszentrum ist rund um die Uhr und sieben Tage pro Woche in Betrieb. | The national coordination centre shall operate twenty-four hours a day and seven days a week. |
Kohärenz und Komplementarität | Consistency and complementarity |
Kohärenz und Komplementarität der Hilfe der Union | Consistency and complementarity of Union assistance |
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Komplementarität auf allen Ebenen gewährleisten. | The Commission and Member States should ensure such complementarity at all levels. |
Sie ermöglicht durch ihre Hebelwirkung und Komplementarität eine bessere Kostenwirksamkeit des LIFE-Programms. | It offers the potential to improve the cost-effectiveness of the LIFE Programme through leverage and complementarity. |
bietet das Potenzial zur Verbesserung der Kostenwirksamkeit des LIFE-Programms durch seine Hebelwirkung und Komplementarität; | Offers the potential to improve the cost-effectiveness of the LIFE Programme through leverage and complementarity; |
Kohärenz und Komplementarität wird auch durch eine enge Einbeziehung von lokalen und regionalen Behörden gewährleistet. | Consistency and complementarity shall also be ensured through close involvement by local and regional authorities. |