Laufzeit und Kündigung | period of validity and termination |
|
Beispieltexte mit "Laufzeit und Kündigung"
|
---|
Inkrafttreten, Laufzeit und Kündigung | Entry into force, duration and termination |
Einlagen der FMKG wie täglich fällige Einlagen, Einlagen mit vereinbarter Laufzeit und Einlagen mit vereinbarter Kündigungsfrist | deposits placed by the FVC, such as overnight deposits, deposits with agreed maturity, and deposits redeemable at notice |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Preis, Laufzeit, Menge und Lieferfrist | price, period of validity, quantity and delivery term |
Vertragsinkraftsetzung, Laufzeit und Beendigung | effective date of contract, validity and conditions |
Vertragslaufzeit und Preisbindung | contract term and price maintenance |
Laufzeit und Fangmöglichkeiten | Period of application and fishing opportunities |
Anwendungszeitraum, Laufzeit und Fangmöglichkeiten | Period of application, duration and fishing opportunities |
Laufzeit und finanzieller Rahmen | Duration and budget |
Ursprüngliche Laufzeit und Restlaufzeit | Original maturity and remaining maturity |
|
Gliederung nach Ursprungs- und Restlaufzeit, Kündigungs- und Zinsanpassungsfrist oder anfänglicher Zinsbindung | Breakdown by original and residual maturity, notice and interest rate reset period or initial rate fixation |
Änderungen der technischen Angaben und Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten | changes to technical specifications and data may be made with no prior notice |
Produktpflege und Bauteilabkündigungen | product maintenance and component retirement |
In der vorliegenden Betriebsanleitung sind Ergänzungen bzw. Änderungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz ohne vorherige Ankündigung möglich. | Supplements or modifications to this operating manual due to existing national regulations for accident prevention and for environmental protection are possible without prior notice. |
Inkrafttreten, Änderungen und Kündigung | Entry into Force, Amendments and Termination |
Hier ist gegebenenfalls das Bestehen und die Häufigkeit späterer Kündigungstermine anzugeben. | Specifies the existence and frequency of subsequent call dates, if applicable. |