"Mitteilung" auf Englisch


Mitteilungmessage
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Mitteilung"

Mitteilung der ZollschuldNotification of the customs debt
MITTEILUNG DER MINDESTZINSSÄTZECOMMUNICATION OF MINIMUM INTEREST RATES
Mitteilung über die Beteiligung am InformationsaustauschNotification of participation in the exchange of information
Mitteilung des Erwerbs oder der Veräußerung bedeutender BeteiligungenNotification of the acquisition or disposal of major holdings
Mitteilung der Entscheidung über den Antrag auf VollstreckbarerklärungNotice of the decision on the application for a declaration of enforceability
Mitteilung von Entscheidungen über die Stattgabe oder die Ablehnung von AnträgenNotification of decisions granting or rejecting applications
Mitteilung und Analyse der Auswirkungen von Vigilanzberichten auf die ProduktzertifizierungCommunication and analysis of the impact of vigilance reports on device certification
Mitteilung der Kommission über die Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze, siehe Fußnote 1.Commission notice on the method for setting the reference and discount rates, see footnote 1.
Mitteilung der französischen Behörden an die Europäische Kommission vom 4. Dezember 2012 über die DMA-Maßnahme.Memorandum from the French authorities to the European Commission of 4 December 2012 concerning the DMA operation.
meine Frage oder Mitteilungmy question or message
Befristete geltungsdauer der mitteilungTemporary scope of the communication
Cat 2 - 1
Ausschluss von der Regelung und MitteilungExclusion from the scheme and notifications
Die Übermittlung erfolgt in Form jeweils einer XML-Datei für jede Mitteilung.Communications shall be transmitted in the form of a XML file, one for each communication.
Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat sofort über eine derartige Mitteilung.The Commission shall inform the European Parliament and the Council immediately of such notification.
Ihre Mitteilung an unsyour message to us
Datum der Mitteilung an die ESMADate of notification to ESMA
Die Mitteilung muss folgende Angaben umfassen:The notification shall include the following information:
Datum und Uhrzeit der Mitteilung der MaßnahmeAction communication date and time
Diese Mitteilung umfasst die folgenden Elemente:That notification shall consist of the following elements:
Diese Mitteilung muss mindestens Folgendes enthalten:The notification shall include at least:
Ziffer 25 der Mitteilung zur DMA-Veräußerungsmaßnahme.Paragraph 25 of the memorandum on the DMA disposal operation.

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Bonitätsmitteilungcredit-worthiness notice
Pressemitteilungpress release
Fehlermitteilungfault message
Fehlermitteilungerror message
Ergebnismitteilungresults determination
zur Pressemitteilungto the press release
Mitteilungen und berichteCommunications and reporting
Mitteilungen von MitgliedstaatenCommunications from Member States
Mitteilungen und DringlichkeitsmaßnahmenNotifications and emergency
Mitteilungspflicht der LebensmittelunternehmerObligation on food business operators to inform
ANGABEN IN MITTEILUNGENINFORMATION TO BE PROVIDED FOR NOTIFICATIONS
Bewertung (und Mitteilung)Assessment (and notification)
Mitteilungen an Bewerber und BieterProvision of information to candidates and tenderers
Mitteilungen über die Tätigkeiten des ZentrumsCommunications on the activities of the Centre
Cat 3 - 1
Mitteilungspflichten des Inhabers der EntscheidungNotification obligations of the holder of the decision
Mitteilungspflichten der zuständigen ZolldienststelleNotification obligations of the competent customs department
Mitteilungen der Informationen durch die MitgliedstaatenCommunication of information by the Member States
Mitteilungen zum Wert von Zahlungsansprüchen und zur AnnäherungNotifications concerning the value of payment entitlements and convergence
Mitteilungen von Regulierungsbehörden, einschließlich zuständigen Behörden und benennenden BehördenCommunications from regulatory authorities including competent authorities and designating authorities
Änderung und Ungültigkeitserklärung der WiederausfuhrmitteilungAmendment and invalidation of the re-export notification
I. ANGABEN IN ALLEN MITTEILUNGENI. INFORMATION TO BE PROVIDED FOR ALL NOTIFICATIONS
Siehe Nummern 43-50 der Bankenmitteilung.See points 43-50 of the Banking Communication.
Siehe Randnummer 46 der Bankenmitteilung.See point 46 of the Banking Communication.
Artikel 15: Mitteilungen von AuftraggebernArticle 15: Notification of information by contracting entities
Artikel 40: Vorschriften über MitteilungenArticle 40: Rules applicable to communication
Zweijahresberichte und nationale MitteilungenBiennial reports and national communications
Vertreter, Mitteilungen und anwendbares RechtAgency, notices and governing law

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->