Perioden | cyclical |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Daher werden alle Leistungen Perioden zugeordnet, die zu diesem Zeitpunkt oder vorher enden. | Therefore, all benefit is attributed to periods ending on or before that date. |
Er erstreckt sich auf alle bestehenden Salden von Verträgen, die in allen Perioden vor dem Stichtag vereinbart wurden. | It covers all outstanding balances on contracts that have been agreed in all the periods prior to the reference date. |
Die Abschlüsse für die Perioden seit der Einstufung als „zur Veräußerung gehalten“ sind entsprechend anzupassen. | Financial statements for the periods since classification as held for sale shall be amended accordingly. |
Leistungsteile werden jenen Perioden zugeordnet, in denen die Verpflichtung, diese nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses zu gewähren, entsteht. | An entity attributes benefit to periods in which the obligation to provide post-employment benefits arises. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Periodenzahl | periodicity |
Vielperiodensteuerung | multicycle control |
Periodenbereich | time constant range |
Periodenmessgerät | period meter |
Pulswiederholperiodendauer | pulse-repetition period, acoustic repetition period |
synchronisierte Vielperiodensteuerung | synchronous multicycle control |
Periodendauer in ms | period duration in ms |
Wiederholperiodendauer der Abtastung | scan-repetition period |
Einschaltverhältnis bei Vielperiodensteuerung | multicycle control factor |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Notdienst außerhalb der Arbeitszeiten und Bereitschaftsdienst in Schließungsperioden | Out-of-hours service and permanent staffing during periods of closure |
Angaben zu Zahlungsperioden und -verfahren, | details regarding payment periods and procedures, |
die Anzahl und Dauer der Zinsanpassungsperioden. | the number and duration of repricing time periods. |
die Parameter bestimmen Pulsbreite und Periodendauer | pulse width and period duration are set by parameters |
Die Mandatsperioden des Ausschusses erstrecken sich über vier Jahre. | The Committee shall hold office for terms of four years. |
Die Anpassung wird als Ertrag oder Aufwand im Periodenergebnis erfasst. | The adjustment is recognised as income or expense in profit or loss. |
Zinserträge werden auf Periodenabgrenzungsbasis erfasst (für monatliche Daten nicht erforderlich). | Interest income is recorded on an accruals basis (this is not required for the monthly data). |
IAS 8 Periodenergebnis, grundlegende Fehler und Änderungen der Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden | IAS 8 Accounting policies, changes in accounting estimates and errors |