Unregelmäßigkeit | Irregularity |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
in Bezug auf eine mögliche Unregelmäßigkeit mit Auswirkungen auf die betreffenden Ausgaben eine Untersuchung eingeleitet wurde. | an investigation has been initiated in relation to a possible irregularity affecting the expenditure concerned. |
Im Falle einer systembedingten Unregelmäßigkeit umfassendie Untersuchungen des Mitgliedstaats alle möglicherweise betroffenen Vorhaben. | In the case of a systemic irregularity, the Member State shall extend its investigation to cover all operations potentially affected. |
Die betroffenen Mitgliedstaaten nehmen die erforderlichen finanziellen Korrekturmaßnahmen vor, wenn eine Unregelmäßigkeit festgestellt wird. | Member States shall make the financial corrections required where an irregularity is ascertained. |
Ein bevollmächtigter Anweisungsbefugter, der der Auffassung ist, dass eine finanzielle Unregelmäßigkeit vorliegt, kann das Gremium befassen. | An authorising officer by delegation may refer a matter to the panel if he considers that a financial irregularity has occurred. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Unregelmäßigkeiten | irregularities |
Unregelmäßigkeiten EGFL — Zweckgebundene Einnahmen | European Agricultural Guarantee Fund irregularities — Assigned revenue |
Unregelmäßigkeiten und Betrug vorzubeugen, aufzudecken und entsprechende Korrekturmaßnahmen zu treffen; | prevent, detect and correct irregularities and fraud; |
Fehler, Unregelmäßigkeiten und Betrug | Errors, irregularities and fraud in the procedure |
Aussetzung bei Fehlern oder Unregelmäßigkeiten | Suspension in the event of errors or irregularities |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Fachgremium für finanzielle Unregelmäßigkeiten | Financial Irregularities Panel |
Artikel 116 Fehler, Unregelmäßigkeiten und Betrug | Article 116 Errors, irregularities and fraud in the procedure |
die in Abschnitt III dieses Kapitels genannten Unregelmäßigkeiten; | irregularities covered by Section III of this Chapter; |
Anwendung des Berufskodexes und Gewährleistung der Ahndung von Unregelmäßigkeiten. | Implement the Code of Ethics and ensure that irregularities are prosecuted. |
sicherzustellen, dass potenzielle Unregelmäßigkeiten angemessen weiterverfolgt werden, | ensure adequate follow up of potential irregularities, |