"Verantwortlich für den Inhalt" auf Englisch


Verantwortlich für den Inhaltresponsible for the content
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Verantwortlich für den Inhalt"

Design, Konzeption,Technische Realisierung und verantwortlich für den InhaltResponsible for design, concept, technical realization and content:
ebenso sind wir nicht verantwortlich für den Inhalt solcher Seiten Dritterequally we are not responsible for the contents of such third party websites

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Gibt es eine/n Verantwortliche/n für die Kundendatenbank?Is there a person responsible for the customer database?
Sie sind für die Veröffentlichung und Abfassung von Aufträgen verantwortlich sowie für die Zusammenarbeit mit den Lieferantenyou will be responsible for the edition and generation of orders as well as the collaboration with suppliers
außerdem sind Sie verantwortlich für die konzeptionelle und konstruktive Entwicklung und Verbesserung unserer bestehenden Produktein addition you are in charge of the conceptional and constructive development and improvement of our existing products
Das führende EVU ist verantwortlich für den Vergleich mit den eingegangenen Verpflichtungen gegenüber dem Kunden.The lead RU is responsible for the comparison with the commitment to the customer.
Als Mitglied des CEC war er verantwortlich für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Wahlen seit 2007.As a Member of the CEC, he was responsible for the violations of international electoral standards which have occurred in elections since 2007.
Verantwortlich für den Ausschluss von Studenten, die an den Demonstrationen nach den Wahlen vom Dezember 2010 teilgenommen hatten.Responsible for the expulsion of students involved in protests following the December 2010 elections.
Verantwortlich für die Einhaltung dieser Punkte ist der Kunde selbstthe customer is responsible for compliance with these requirements
Cat 3 - 1
Wir sind für den Inhalt von Webseiten, die über einen Hyperlink erreicht werden, nicht verantwortlich und können deshalb für die inhaltliche Korrektheit, Vollständigkeit und Verfügbarkeit keine Gewähr leisten.We are not responsible for the content of websites that can be reached through a hyperlink and can therefore offer no guarantee of the correctness, completeness or availability of its content.
für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlichthe content of external websites is the exclusive responsibility of the operators of these sites
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind nur deren Betreiber verantwortlich.The contents of linked sites are the sole responsibility of their respective owners.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.The operators of the linked sites are exclusively responsible for their contents.
Der Herausgeber ist für den Inhalt solcher Sites Dritter nicht verantwortlich.The publisher is not responsible for the content of such third-party sites.
Stabilisator für Kunststoffe mit folgenden Inhaltsstoffen:Stabiliser for plastic material containing:
Für den Nachweis der Einhaltung von Buchstabe a gelten die Bestimmungen von ADR.OR.B.040.In showing compliance with point (a), the provisions of ADR.OR.B.040 shall apply.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->