erneuern | replace |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Verschleißteile erneuern | replace wear parts |
Schleifflüssigkeit erneuern | replace it with new grinding fluid |
Rotor aufarbeiten ggf. erneuern | Renew or replace the rotor |
Verschleißteile und Dichtungen erneuern | replace wear parts and seals |
Zylinderrotor aufschweißen ggf. erneuern | Weld on the cylindrical rotor or exchange |
beschädigte oder unlesbare Schilder erneuern | replace damaged or illegible signs |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Hydraulikschläuche bei erhöhter Anforderung erneuern | replace hydraulic hoses with higher requirements |
Oberflächen-/Korrosionsschutzanstrich ausbessern oder erneuern | refinish or replace the surface corrosion protection paint |
alle Sicherheitseinrichtungen überprüfen und beschädigte Bauteile sofort erneuern | check all safety devices and replace damaged components immediately |
falls erforderlich das Band erneuern lassen. | if required exchange the belt |
Die 'Beschichtungsverfahren' schließen das Ausbessern und Erneuern von Schichten ebenso ein wie die Originalbeschichtung. | The term 'coating process' includes coating repair and refurbishing as well as original coating. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
alle O-Ring Dichtungen sind beim Zusammenbau zu erneuern | all o-ring seals should be replaced during reassembly |
alle Stopfbuchspackungen sind nach dem Beizen zu erneuern | all gland packing must be replaced after pickling |
nach spätestens 200.000 km müssen Sie die Felgen erneuern | the rims must be replaced at least after 200,000 km |
bei jeder Wartung des Greifers sind alle Dichtungen zu erneuern | during each claw service all seals must be replaced |
beschädigte oder unlesbar gewordene Schilder sind umgehend zu erneuern | damaged or illegible tags must be promptly replaced |
nach dem Schleifen von ca. 1000 Gläsern ist der Filtersack zu erneuern | after grinding about 1,000 lenses, the filter sack should be replaced |
alle Kabel und Leitungen auf Verschleißspuren oder Rissbildung prüfen, ggf. erneuern | check all cables and wiring for wear and cracking, repair if needed |
Hydraulikschläuche erneuern, bei normaler Anforderung | replace hydraulic hoses, with normal requirements |
Eventuell gelockerte Schrauben oder abgerissene Schraubenköpfe sind umgehend anzuziehen oder zu erneuern, damit die Funktionen des Fensters und seine Nutzungssicherheit erhalten bleiben. | Any loose screwed or broken screw heads must be tightened or replaced immediately to preserve the function of the window and its security and safety. |