"hiermit" auf Englisch


hiermitherewith
hiermithereby
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "hiermit"

hiermit melde ich mich verbindlich anI hereby bindingly register for
hiermit ist die Station zur Drehung freithis releases the station for free rotation
hiermit melden wir nachstehende PersonenWe hereby register the following people
hiermit wird das Hauptformular geschlossenthis then closes the main form
hiermit erhalten sie die aktuelle Preislisteplease find attached the current pricelist
hiermit kann die Anlage neu kalibriert werdenthe system can be recalibrated here
Hiermit wird eine Sachverständigengruppe gegründet.An expert group is hereby established.
Cat 2 - 1
wir nehmen die Abtretung hiermit anwe hereby accept this assignment
verpflichten uns hiermit gegenüberhereby obligate ourselves towards
Der Beschuss 1999/282/EG wird hiermit aufgehoben.Council Decision 1999/282/EC is hereby repealed.
gleichzeitig wird hiermit die Hubsteuerung aktiviert oder stillgesetztsimultaneously the lift control is activated or stopped
diese Abtretung nehmen wir hiermit an (verlängerter Eigentumsvorbehalt)we herewith accept this assignment (extended reservation of title)
Rechtswahlklauseln des Verkäufers, werden hiermit ausdrücklich ausgeschlossenclauses of the choice of law of the Vendor are expressly precluded herewith
besonders bei Grossanlagen kann hiermit effizient produziert und installiert werdenparticularly for large installations, this can permit efficient production and installation

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Ich erkläre hiermit:I declare that:
hiermit bieten wir Ihnen exklusiv zum Aktionspreis anWe would like to make the following offer to you, exclusively at sale price
Hiermit wird bescheinigt, dass die oben beschriebenen Exemplare:It is hereby certified that the specimens described above:
hiermit wird überprüft, ob die eingebaute Hilscher-Karte funktioniertthis checks whether the installed Hilscher card functions
hiermit kann man erkennen in welchem Bereich hohe Antwortzeiten entstehenthis is how to discover which area has long reply times
Hiermit lege ich Einspruch ein gegen den Europäischen Zahlungsbefehl vomI hereby lodge a statement of opposition against the European order for payment issued on
hiermit erklären wir, dass die Bauart der nachfolgend bezeichneten Gerätewe hereby declare that the design of the device described in the following
Hiermit erklärt das Gericht, dass der beigefügte Europäische ZahlungsbefehlThe court hereby declares that the attached European order for payment,
Cat 3 - 1
Der/Die Unterzeichnete erklärt hiermit::I, the undersigned, declare that:
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] erkläre ich hiermit:On behalf of [name of air carrier] I declare that:
ein direktes eingreifen bis zur Press-stelle wird hiermit verhindertdirect reach-in to the press area is thereby prevented
Die in der vorläufigen Verordnung verwendete Methodik wird hiermit bestätigt.The methodology used in the provisional Regulation is hereby confirmed.
wir möchten Sie hiermit über gesellschaftsrechtliche Veränderungen in unserem Hause informieren.We would like to take this opportunity to inform you of a change in the legal form of our company.
zur Intensivierung unserer Geschäftsbeziehung bestätigen wir hiermit die folgende Bonusvereinbarunto intensify our business relationship, we herewith confirm the following incentive agreement
ähnlich wie die Nationalkarte können hiermit während Echtzeitbewegungen Werte aufgezeichnet werdensimilar to the national card, values can be recorded during real-time movements

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->