"umgehen" auf Englisch


umgehenbypass
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "umgehen"

es ist verboten Schutzumhausungen zu demontieren, zu überbrücken oder zu umgehenit is forbidden to detach the protective housing, to bridge it or do any 'work arounds'
es werden Schiffe jeder Art beliefert, aber hauptsächlich die, die nicht mit Passagieren umgehenships of all types are supplied but mainly those that do not involve passengers
Solche aufeinanderfolgenden Änderungen sollten nicht mit dem Ziel vorgenommen werden, diese Richtlinie zu umgehen.Such consecutive modifications should not be aimed at circumventing this Directive.
Gefährdung durch Umgehen von Schutzzäunendanger due to walking around safety fences
ein Umgehen der Sicherheitseinrichtungen ist verbotenany circumvention of the safety devices is prohibited
Demontage und/oder Umgehen von Sicherheitseinrichtungendismounting and/or working around / bridging safety devices
Es wird nicht in erster Linie dazu verwendet, die Eigenmittelanforderungen zu umgehen oder zu mindern,it shall not be primarily intended to avoid or reduce own funds requirements;

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

umgehende Alarmierungimmediate alerting
Beschädigungen umgehend beseitigenremedy damages immediately
der Nachauftrag erfolgt umgehendthe post-order immediately followed
Störungen umgehend beseitigen lassenimmediately correct malfunctions
Störungen sind umgehend zu beseitigenmalfunctions are to be repaired immediately
Störungen umgehend beseitigen lassen!Immediately have the faults cleared!
Die Fische werden umgehend freigesetzt.Specimens shall be promptly released.
Die Fische werden umgehend freigesetzt.“Specimens shall be promptly released.’;
Störungen müssen umgehend beseitigt werdenmalfunctions must be corrected immediately

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->