wir schaffen Mehrwert | we create more value |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
wir schaffen neue Geschäftsmöglichkeiten | we create new business opportunities |
hierduch wird ein Stauraum für im Brandfall anfallendes Löschwasser geschaffen | a reservoir is created by this for accumulating fire fighting water in case of fire |
wir schaffen für unsere gut ausgebildeten Mitarbeiter ein Betriebsklima, in dem sie gerne und engagiert arbeiten | we will create a working atmosphere for our well-trained personnel, where they work willingly and with dedication |
Dadurch wird die im Werk geschaffene Qualität während des Transportes nicht beeinträchtigt. | This ensures that the quality built in at the factory is not damaged during transport. |
Der Begriff „Bergerzeugnis“ wird als fakultative Qualitätsangabe geschaffen. | The term ‘mountain product’ is established as an optional quality term. |
Eine zusätzliche Kaufposition wird in Bezug auf den Emittenten der Anleihe geschaffen. | An additional long position is created in the issuer of the note. |
Durch sie wird ein Unionsrahmen geschaffen, in dem die CCPs sicher agieren können. | It creates a Union framework in which CCPs can operate safely. |
Zudem wird eine Kaufposition in Bezug auf das spezifische Risiko der Referenzverbindlichkeit geschaffen; | It also creates a long position in the specific risk of the reference obligation; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Frage, ob der Wettbewerb ausreichen wird, um die Höchstentgelte auf der Großkundenebene abzuschaffen; | whether competition will be sufficient for the removal of maximum wholesale charges; |
Wird bei der Vergabe von Emissionszertifikaten Mehrwertsteuer fällig? | Is VAT due on the issuance of emission allowances? |
Wird bei Transaktionen mit Emissionszertifikaten auf dem Sekundärmarkt Mehrwertsteuer fällig? | Is VAT due on transaction of emission allowances on the secondary market? |
ah) Portugal bewertet die Auswirkungen der fakultativen Cash-Accounting-Regelung für die Mehrwertsteuer; | (ah) Portugal shall assess the impact of the optional VAT cash accounting regime; |
Eine Verlängerung hat keine Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften — | An extension will have no impact on the European Communities' own resources accruing from value added tax, |
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften — | The derogation will not adversely affect the Communities' own resources from VAT, |
Schaffen Sie Mehrwert. | Create added value. |
Diese schaffen so einen funktionalen und emotionalen Mehrwert für ihre eigenen Produkte. | They can create functional and emotional added value for your own products, as well. |