zustellen | set in |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Führungsleisten zwischen den Greifbacken durch Unterlage von Passscheiben zustellen | adjust the guide rails between the gripping jaws by placing shims under the rails |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
einzustellender Betriebsdruck | operating pressure setting |
einzustellende Geschäftsaktivitäten | discontinued operations |
Wir versuchen Kompatibilität herzustellen | we have tried to create compatibility |
Ventilatoren sind auf Schwingungsrahmen aufzustellen | fans are to be set up in vibration frames |
die Blende ist auf den höchsten Kontrast einzustellen | the aperture should be be adjusted for best contrast |
bei Bodenanschlüssen ist die Estrichdicke festzustellen | for floor connections the screed thickness must be specified |
Anschlüsse sind gemäß der Kennzeichnung wieder herzustellen | connections must be reconnected according to labelling |
Betriebshilfsversorgung ist durch Sekundärbatterien sicherzustellen | operation assistance supply is to be ensured using secondary batteries |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Abhängigkeiten sind in einer ganzheitlichen Meilensteinplanung darzustellen | dependencies must be shown in a integral milestone schedule |
mit fest einzustellendem Wert | with fixed value to be set |
einzustellen in den Stationsdaten | to be set in the station data |
Das ACC3 hat sicherzustellen, dass | The ACC3 shall ensure in respect of: |
Der Kommandant hat sicherzustellen, dass | The commander shall ensure that: |
sicherzustellen, dass das ausgewählte Vorhaben | ensure that the selected operation: |
Berechnung der einzustellenden Vorschubgeschwindigkeit | calculation of feed rate to be set |
VON FLUGSICHERUNGSORGANISATIONEN BEREITZUSTELLENDE DATEN | BY AIR NAVIGATION SERVICE PROVIDERS |