Messwerte | valeurs de mesure |
Messwerte | mesures |
Messwerte | valeurs mesurées |
|
Beispieltexte mit "Messwerte"
|
---|
Messwerte in Echtzeit | valeurs de mesure en temps réel |
Messwerte sind eingefroren | les valeurs obtenues sont gelées |
Messwerte für Gesundheitsfaktoren | Mesure d'un déterminant de santé |
Anzeige der Messwerte | affichage des valeurs de mesure |
Anzeigefeld für Messwerte | affichage des valeurs mesurées |
Wiederholpräzision der Messwerte | répétabilité des valeurs mesurées |
Messwerte in Excel auslesen | lecture de valeurs de mesures dans excel |
Messwerte in Excel auslesen | Lecture de valeurs de mesures dans Excel |
Messwerte eingefroren, Ergebnis gültig | valeurs mesurées gelées, résultat valide |
Messwerte eingefroren, Ergebnis gültig | Valeurs mesurées gelées, résultat valide |
Messwerte für umweltbedingte Gesundheitsfaktoren | mesure d'un déterminant de santé environnementale |
Messwerte für umweltbedingte Gesundheitsfaktoren (EnvHealthDeterminantMeasure) | Mesure d'un déterminant de santé environnementale (EnvHealthDeterminantMeasure) |
Messwerte können auch in den ersten drei Zeilen des zweiten Fensters angezeigt werden | les valeurs mesurées peuvent également être affichées dans les trois premières lignes de la deuxième fenêtre |
|
Datenlogger für 2000 Messwerte | enregistreur de données pour 2000 valeurs mesurées |
aktuelle und historische Messwerte | valeurs de mesure actuelles et historiques |
Messtakt wählbar / Anzahl Messwerte | Période de mesure sélectionnable / nombre de mesures |
Speicherkapazität für 25 000 Messwerte | mémoire pour stocker 25 000 valeurs mesurées |
grafische Tendenzanzeige der letzten 10 Messwerte | affichage graphique de la tendance des 10 dernières valeurs mesurées |
Einsetzen der Uhrenmeister rechts und links und „Nullen“ der Messwerte | Régler des horloges à droite et à gauche sur le « zéro » des valeurs de mesure |
Es sind keine Messwerte vorhanden. | Il n’existe aucune valeur de mesure. |
Wollen Sie die Messwerte löschen? | Voulez-vous effacer les valeurs de mesure ? |
stabile Messwerte auch bei Belagsbildung | valeurs de mesure stables même en cas de dépôt |
Stabile Messwerte auch bei Belagsbildung | Valeurs de mesure stables même en cas de dépôt |
Sensoren (aktuelle Messwerte der Sensoren) | Capteurs (valeurs mesurées actuelles des capteurs) |
Auch können die Messwerte grafisch dargestellt werden. | Les valeurs mesurées peuvent également être représentées graphiquement. |
stabile Messwerte auch bei Produktionsstop und Gasblasen | valeurs de mesure stables même en cas d'arrêt de production et de bulles de gaz |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Messwerterfassungsgerät | appareil d'acquisition des données mesurées |
Messwerteabstand | écart entre les valeurs mesurées |
Hold-Taste zumFesthalten desMesswertes | touche hold pour le maintien de la valeur mesurée |
Messwerte können auch in den ersten drei Zeilen des zweiten Fensters angezeigt werden. | Les valeurs mesurées peuvent également être affichées dans les trois premières lignes de la deuxième fenêtre. |
Aktualisierung von Messwerten im Sekundentakt | valeurs de mesure actualisées toutes les secondes |
Bewegen zwischen den Messwerten eines Datensatzes | pour naviguer entre les valeurs mesurées à l’intérieur d’un enregistrement |
|
Bewegen zwischen den Messwerten eines Datensatzes. | Pour naviguer entre les valeurs mesurées à l’intérieur d’un enregistrement. |
Größter Messwert von allen aufgenommenen Messwerten | Valeur mesurée la plus grande de toutes les valeurs mesurées enregistrées |
Zeitgesteuertes Einlesen von Messwerten (Uhrenfunktion) | lecture temporelle des valeurs mesurées (fonction horaire) |
arithmetischer Mittelwert aus allen aufgenommenen Messwerten | moyenne arithmétique de toutes les valeurs mesurées enregistrées |
Arithmetischer Mittelwert aus allen aufgenommenen Messwerten | Moyenne arithmétique de toutes les valeurs mesurées enregistrées |