Abteilung | section |
Abteilung | département |
|
Beispieltexte mit "Abteilung"
|
---|
Abteilung verschiedenschließend | compartiment avec clés différentes |
Fremde Ursache eigene Abteilung | Cause étrangère propre section |
Leitet die für die Festnahme und Folter von Bloggern und Journalisten verantwortliche Abteilung. | Dirige le service responsable de l'arrestation et de la torture de blogueurs/journalistes. |
Name und Abteilung der Organisation: | Nom et département de l’organisation: |
Leiter der Abteilung Aufklärung des KGB. | Chef des services de renseignement du KGB. |
|
Leiter der Abteilung Staatskommunikation des KGB. | Chef du service du KGB chargé des communications nationales. |
Leiter der Abteilung Wirtschaftssicherheit des KGB. | Chef du service du KGB chargé de la sécurité économique. |
Richter am Revolutionsgericht von Tabriz, Abteilung 1. | Juge à la 1re chambre du tribunal révolutionnaire de Tabriz. |
Leiter der Abteilung militärische Spionageabwehr des KGB. | Chef de la division de contre-espionnage militaire du KGB. |
Ehemaliger Leiter der Abteilung Wirtschaftssicherheit des KGB. | Ancien chef du service du KGB chargé de la sécurité économique. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Abteilungsleiter | chef de département |
Verursacherabteilung | section personne à l'origine de la cause |
Röntgenabteilung | service radiologique |
in der Werbeabteilung | au service de publicité |
Abteilungsleiter Service - Center | Directeur du Centre de Service après-vente |
in der Werbeabteilung/marketing communication | au service de publicité/marketing communication |
|
Verursacher (Abteilung, Kostenstelle und Gruppe) | personne à l'origine de la cause (section, unité de gestion et groupe) |
Verursacher (Abteilung, Kostenstelle und Gruppe) | Personne à l'origine de la cause (section, unité de gestion et groupe) |
Leiter der Sicherheitsabteilung des Präsidenten. | Chef du détachement de sécurité du président. |
Zuweisung von Kostenstellen, Lagerorten, Abteilungen etc | affectation de centres de coûts, de sites d'entreposage, de départements, etc |
Leiter der Verwaltungsabteilung der Präsidialverwaltung. | Chef du service de gestion de l'administration présidentielle. |
Leiter des Direktorats Allgemeiner Nachrichtendienst (GID) –Informationsabteilung. | Chef de la section "Information" de la direction des renseignements généraux (GID). |