Anschlüsse | raccordements |
|
Beispieltexte mit "Anschlüsse"
|
---|
entsprechende Anschlüsse | bornes homologues |
Anschlüsse und Elemente | raccords et éléments |
Anschlüsse (keine Leckagen) | raccordements (pas de fuites) |
Anschlüsse und Betriebsstoffe | raccordements et carburants |
Anschlüsse für Schrittmotoren | prise pour moteurs pas a pas |
Leitungen und Anschlüsse | câbles et raccordements |
Anschlüsse für externe Kühlung | raccordements pour le refroidissement externe |
Anschlüsse für Ein- und Ausgänge | prise pour entrées et sorties |
Anschlüsse auf der Geräterückseite | raccordements sur l'arrière de l'appareil |
Anschlüsse für externe Rückkühlung | raccordements pour le refroidissement externe en circuit fermé |
|
Anschlüsse auf der linken Geräteseite | raccordements sur la partie gauche de l'appareil |
Anschlüsse für externe Rückkühlung. | Raccordements pour le refroidissement externe en circuit fermé. |
Anschlüsse auf der rechten Geräteseite | raccordements sur la partie droite de l'appareil |
alle Anschlüsse auf Dichtigkeit | l'étanchéité de tous les raccordements |
Zusätzliche Anschlüsse auf Anfrage | raccordements supplémentaires sur demande |
pneumatische, hydraulische Anschlüsse undicht | fuites au niveau des raccords pneumatiques, hydrauliques |
Pneumatische, hydraulische Anschlüsse undicht | Fuites au niveau des raccords pneumatiques, hydrauliques |
folgende Anschlüsse sind vom Kunden vorzunehmen | le client doit prévoir les raccordements suivants |
elektrische Anschlüsse nicht unter Spannung trennen | ne pas couper les raccordements électriques sous tension |
optionale Anschlüsse je nach verwendetem Schlauchtyp | raccords en option selon le type de flexible utilisé |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Datenanschlüsse | raccordements de données |
Schlauchanschlüsse | raccords pour tuyaux |
Hallanschlüsse | bornes Hall |
Motoranschlüsse | raccordements moteur |
Netzanschlüsse | raccordements au réseau |
Schlauchanschlüsse I-Ø/A-Ø | ø int./ø ext. raccords de tuyaux |
Anschlüsse, Typenschild, Netzschalter | raccordements, plaque signalétique, interrupteur principal |
Kopfbandset m Anschlüssen | serre-tête av raccords |
Schlauchanschlüsse mit Außeng. | raccords tubulaires avec filetage |
Probenahme-Anschlüsse zur Qualitätsüberwachung | raccords pour le prélèvement d'échantillons pour le suivi de la qualité |
Anschlüsse vorbereitet mit aufgebrachtem Lötzinn | Connexions préparées avec l'étain à souder appliqué |
Anschlüsse an den Steckern nicht unter Spannung stecken | ne connecter aucun raccordement aux connecteurs sous tension |
Anschlüsse an den Steckern nicht unter Spannung stecken! | Ne connecter aucun raccordement aux connecteurs sous tension ! |
Anschlüsse an der Verschlusskappe des Sicherheitsabfallbehälters | raccords sur le capuchon du récipient de déchets de sécurité |
|
Anschlüsse für Ein- und Ausgänge z. B. Magnete, Magnetventile, Anzeigen, Tasten und Schalter | Prise pour entrées et sorties par ex. aimants, électrovannes, indicateurs, touches et interrupteurs |
Anschlüsse vorbereitet mit aufgebrachtem LötzinnSFlbConnections prepared with pre-applied solder | Connexions préparées avec l'étain à souder appliqué Connections prepared with pre-applied solder |
Anschlüsse für PC-Monitore jeder Größe sind vorhanden So sind Messergebnisse auch aus großer Entfernung gut lesbar. | Des raccords pour des écrans de PC de toutes tailles sont disponibles : de cette manière, les résultats de mesure sont toujours bien lisibles, même à grande distance. |
Einem Steuerungskasten für die Elektroanschlüsse | Une armoire de commande pour les raccordements électriques |
Überprüfung der Dichtheit der Adapteranschlüsse | Vérification de l’étanchéité des adaptateurs |
Mit speziell geformten Backen zum Einbiegen der Drahtanschlüsse | avec mâchoires à forme particulière pour plier les raccords de fils |
Prüfen Sie die Geräteanschlüsse. | Contrôler les raccordements de l’appareil. |
Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse. | Vérifier les raccordements des câbles. |
Gestanzte Metallrahmen, mit Anschlüssen | Bande métallique emboutie, avec des connexions |
Die Anschlüsse variieren je nach Prüflingstyp. | Les raccordements varient suivant le type d’objet de test. |
Spannungs- und Versorgungsanschlüsse sind hergestellt | les raccordements d'alimentation et de tension sont effectués |
Spannungs- und Versorgungsanschlüsse sind hergestellt | les raccordements d’alimentation et de tension sont effectués |
Spannungs und Versorgungsanschlüsse sind hergestellt. | Les raccordements d'alimentation et de tension sont effectués. |