Automatikbetrieb | fonctionnement automatique |
Automatikbetrieb | mode automatique |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Automatikbetrieb anwählen | sélectionner le mode automatique |
im Automatikbetrieb | en fonctionnement automatique |
Handling im Automatikbetrieb | manipulateur en mode automatique |
Grundstellungsfahrt im Automatikbetrieb | retour en position de départ en mode automatique |
Automatikbetrieb (Ausführen von Prüfprogrammen) | Mode automatique (exécution des programmes de test) |
Automatikbetrieb über den Touchscreen eingeschaltet. | Mise en marche du mode automatique sur l'écran tactile. |
Automatikbetrieb vorgewählt wird durch die leuchtende LED bei K4 bestätigt | La présélection du mode automatique est confirmée par la LED allumée près de K4 |
Automatikbetrieb ist eine Betriebsart, in der alle Bewegungen der Maschine von der Steuerung ausgeführt werden. | Le mode de fonctionnement automatique est le mode dans lequel tous les mouvements de la machine sont effectués par la commande. |
Maschine läuft im Automatikbetrieb | La machine est en mode automatique |
Maschine wartet im Automatikbetrieb | La machine attend en mode automatique |
Maschine befindet sich im Automatikbetrieb | la machine se trouve en fonctionnement automatique |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Maschine befindet sich im Automatikbetrieb. | La machine se trouve en fonctionnement automatique. |
Der Lichtvorhang dient zum Schutz vor Eingreifen in die Anlage während der Bewegungen des Roboters im Automatikbetrieb. | Le rideau lumineux sert à protéger l’installation de toute pénétration pendant les mouvements du robot en fonctionnement automatique. |
Menü Betriebsartenwahl Umschalten der Steuerungsblöcke Fahrwagen, Greifer und Hebehilfe Polo zwischen Hand- und Automatikbetrieb | Menu sélection du mode d’exploitation, commutation des blocs de commande des chariots, pinces et mécanisme de levage Polo entre mode manuel et automatique |
Anlage in den Automatikbetrieb schalten | passez l’installation en mode de fonctionnement automatique |
Ruft im Automatikbetrieb die Maßkorrektur auf | appelle la correction des cotes en mode automatique |
folgende Tasten sind nur im Automatikbetrieb wirksam | les touches suivantes sont actives uniquement en mode automatique |
Folgende Tasten sind nur im Automatikbetrieb wirksam | Les touches suivantes sont actives uniquement en mode automatique |
Erst dann kann der Automatikbetrieb gestartet werden. | Ce n'est qu'à ce moment que le mode automatique peut être démarré. |
Der Leuchtmelder kann im Hand- und Automatikbetrieb leuchten. | Le témoin lumineux peut s'allumer tant en mode manuel qu'en mode automatique. |
Anlage im Einrichtbetrieb einschalten und im Automatikbetrieb starten | Mettre l'installation en service en mode configuration et démarrer le mode automatique |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
zur Anwahl des Automatikbetriebs | pour sélectionner le fonctionnement automatique |
Taste T6 für Vorwahl des Automatikbetriebs | Touche T6 pour la présélection du mode automatique |
Start des Automatikbetriebes der jeweiligen Modulfertigungslinie | démarrage du mode automatique de la ligne de fabrication de modules correspondante |
Freigabe zur Umschaltung von Hand auf Automatikbetrieb und umgekehrt | validation de la commutation du mode manuel en mode automatique et réciproquement |
Wechsel zwischen Automatikbetrieb und Tippbetrieb ist ohne Abbruch möglich | le passage du mode automatique au mode par à-coups est possible sans interruption |
Der Prüfvorgang kann während dem Automatikbetrieb jederzeit abgebrochen werden. | Le procédé de contrôle peut être interrompu à tout moment en fonctionnement automatique. |
in der Betriebsart Automatikbetrieb erfolgt ein zyklischer, prozessgesteuerter Ablauf | ce mode de fonctionnement automatique déclenche des opérations cycliques, contrôlées par process |