Beispiele aus der Praxis | exemples pratiques |
|
Beispieltexte mit "Beispiele aus der Praxis"
|
---|
Beispiele aus der Praxis veranschaulichen den Einsatz zerspanender Werkzeuge | les exemples pratiques concrétisent l'utilisation des outils d'usinage |
Der erfahrene Techniker kennt Beispiele aus der Praxis, die zeigen, wie Kunden von der Innovation profitieren. | Ce technicien expérimenté connaît des exemples pratiques qui montrent comment les clients profitent de cette innovation. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Beispiele für einen Ausdruck der Analysedaten ohne bzw. mit Korrektur | Exemples pour une impression des données d'analyse avec et sans correction |
Beispiele hierfür sind Ausfuhrkreditgarantien und Garantien für die Darlehen Studierender. | Le crédit à l’exportation et les garanties de prêt étudiant en sont des exemples. |
Beispiele für die sichtbare leuchtende Fläche basierend auf der Lichtaustrittsfläche in verschiedenen Richtungen der geometrischen Sichtbarkeit | Exemples de surface apparente obtenue à partir de la surface de sortie de la lumière dans différentes directions de visibilité géométrique |
B6 Beispiele für Aggregationsniveaus innerhalb der in Paragraph B4 genannten Unternehmenskategorien, die als zweckmäßig angesehen werden könnten, sind: | B6 Les exemples de regroupements d’informations suivants sont susceptibles d'être appropriés au sein de chaque catégorie d’entités mentionnée au paragraphe B4: |
Beispiel aus der Praxis | exemple pratique |
Die Zeichnungen greifen auch komplizierte Anwendungsfälle aus der Praxis auf. | Les dessins représentent également des exemples pratiques d'applications complexes. |
Darüber hinaus werden in der alltäglichen Benennungspraxis viele Ad-hoc-Fragen in Bezug auf neue Technologien und Produkte aufgeworfen. | De plus, nombre de questions ponctuelles se posent dans la pratique quotidienne de la désignation, liées aux technologies et produits nouveaux. |
Darüber hinaus sind die Förderung der Verwaltungspraxis und Sensibilisierungsmaßnahmen unverzichtbar für konstruktive Ergebnisse und die Einbeziehung der Interessenträger. | En outre, la promotion de la gouvernance et la sensibilisation sont essentielles pour obtenir des résultats constructifs et garantir la participation des acteurs concernés. |