Drehrichtung | sens de rotation |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Drehrichtung beachten | respectez le sens de rotation |
setze Drehrichtung | régler le sens de rotation |
Drehrichtung des Motors | sens de rotation du moteur |
Drehrichtung im Uhrzeigersinn | rotation à droite |
Drehrichtung unbedingt beachten | respecter impérativement le sens de rotation indiqué |
Drehrichtung für Pumpe ist falsch. | Le sens de rotation de la pompe est incorrect. |
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn | rotation à gauche |
Drehrichtung des Sägeblattes testen | Tester le sens de rotation de la lame de scie |
Drehrichtung des Sägeblattes beachten | Tenir compte du sens de rotation de la lame de scie |
Drehrichtung der Elektromotoren beachten. | Respecter le sens de rotation des moteurs électriques. |
Drehrichtung entspricht der Drehrichtung der Maschine | Sens de rotation correspond au sens de rotation de la machine |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Drehrichtung ist entgegengesetzt zur Drehrichtung der Maschine | Sens de rotation contraire au sens de rotation de la machine |
für Maschinen mit nur einer Drehrichtung | pour machines avec un seul sens de rotation |
Egal welche Phasenfolge an der Stromversorgung anliegt die Pumpe läuft immer in der vorgeschriebenen Drehrichtung. | Quelle que soit la séquence de phase dans l’alimentation électrique, la pompe tourne toujours dans le sens de rotation prévu. |
keine Drehrichtungskontrolle erforderlich - die Pumpen laufen unabhängig vom Drehfeld immer in die richtige Drehrichtung. | aucun contrôle du sens de rotation n'est nécessaire - indépendamment du champ de rotation, les pompes tournent toujours dans le sens de rotation correct |
setzen der Drehrichtung des Motors | réglage du sens de rotation du moteur |
falsche Drehrichtung des Sägeblattes | sens de rotation incorrect de la lame de scie |
falsche Drehrichtung wurde vorgegeben | sens de rotation incorrect |
falsche Drehrichtung wurde vorgegeben | Sens de rotation incorrect |
Parameter für Drehrichtung des Motors | Paramètre pour le sens de rotation du moteur |
Danach nochmalige Kontrolle der Drehrichtung des Motors! | Contrôler ensuite une nouvelle fois le sens de rotation du moteur ! |
Ein Motorschaden durch falsche Drehrichtung ist ausgeschlossen. | Des dommages du moteur causés par un sens de rotation incorrect sont exclus. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Drehrichtungsumkehr | inversion du sens de rotation |
Drehrichtungspfeile | flèches indiquant le sens de rotation |
Kernbohrspindel-Drehrichtung | sens de rotation de la broche de carottage |
drehrichtungsunabhängig einsetzbar | utilisable indépendamment du sens de rotation |
drehrichtungsunabhängige Spannsicherheit | sécurité de serrage indépendant du sens de rotation |
Sägeblattdrehrichtung gegenläufig | rotation de la lame de scie en sens contraire |
bei linker Spindeldrehrichtung | rotation de la broche à gauche |
bei rechter Spindeldrehrichtung | rotation de la broche à droite |
Motor- und Drehrichtungsüberwachungselektronik | électronique de surveillance du moteur et du sens de rotation |
Drehrichtungspfeil am Sägeblatt beachten | Respecter la flèche indiquant le sens de rotation sur la lame de scie |
Drehrichtungswechsel des Sägeblattes nicht vergessen | Ne pas oublier de changer le sens de rotation de la lame de scie |
Drehrichtungspfeile am Sägeblatt und an der Haube müssen übereinstimmen. | Les flèches indiquant le sens de rotation sur la lame de scie et sur le capot doivent correspondre. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Drehrichtung des Sägeblattes (Pfeil auf dem Blatt) mit Pfeil auf der Sägehaube abstimmen | Faire correspondre le sens de rotation du disque (flèche sur le disque) à la flèche sur le carter |
Drehrichtung des Sägeblattes mit dem Laufrichtungspfeil auf der Sägeblatt Schutzhaube abstimmen. | Le sens de rotation du disque de scie doit correspondre à la flèche de sens de rotation sur le capot de protection du disque scie. |
Drehrichtung des Sägeblattes (Pfeil auf dem Blatt) mit Pfeil auf der Sägehaube abstimmen (Gleichlaufsägen) | Adapter le sens de rotation du disque (flèche sur la lame) avec la flèche sur le capot de la scie (scie d’avance synchrone) |
Drehrichtung des Sägeblattes mit dem Laufrichtungspfeil (Gleichlaufsägen) auf der Sägeblatt-Schutzhaube abstimmen | le sens de rotation du disque de scie doit correspondre à la flèche de sens de rotation (tronçonnage synchronisé) sur le capot de protection du disque scie |
Wählen Sie die Sägeblattdrehrichtung aus. | Sélectionner le sens de rotation de la lame de scie. |
Handrad entsprechend der Motordrehrichtung drehen | Tourner le volant conformément au sens de rotation du moteur. |
Druckbild ändert sich in Drehrichtung des Rades nach rechts | L'image d'impression change dans le sens de rotation de la roue à droite |
Druckbild ändert sich gegen die Drehrichtung des Rades nach links | L'image d'impression change dans le sens inverse de rotation de la roue à gauche |
das Gerät erkennt durch die Drehrichtung der Handräder automatisch, ob gefüllt oder titriert wird | le sens de rotation des molettes indique automatiquement à l'appareil si vous remplissez ou si vous titrez |
Das Gerät erkennt durch die Drehrichtung der Handräder automatisch, ob gefüllt oder titriert wird. | Le sens de rotation des molettes indique automatiquement à l'appareil si vous remplissez ou si vous titrez. |
Vor Wiederinbetriebnahme die Maschine wieder ordnungsgemäß an das Netz anschließen (Drehrichtung beachten)! | Avant la remise en service raccorder la machine de manière appropriée au réseau (respecter le sens de rotation) ! |