Einlegen von Teilen | disposition de pièces |
|
Beispieltexte mit "Einlegen von Teilen"
|
---|
Einlegen von Teilen – 1 Teachen | Disposition de pièces – 1 apprentissage |
Um das Risiko eines falschen Einlegens von Teilen zu minimieren ist es unumgänglich etwaige Bediener der Anlage vorher einer intensiven Bedienungsschulung zu unterziehen. | Afin de minimiser le risque d’un mauvais placement de pièces, les utilisateurs de l’installation doivent inévitablement suivre au préalable une formation intensive sur l’utilisation. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
kein seitliches Einschieben mehr, sondern einfaches Einlegen der weißen Kartonstreifen von oben | plus d'insertion latérale, mais une simple disposition des étiquettes en carton blanches par le haut |
Die hieraus resultierende Kippung des Lastaufnahmemittels ist zu beachten, z.B. zum präzisen Einlegen von Werkstücken in Bearbeitungsmaschinen. | Le basculement du moyen de réception de la charge est à observer, par ex. pour le positionnement précis de la pièce à travailler dans les machines d’usinage. |
Eine Vielzahl von Aufgaben wie das Zentrieren, Zuführen, Umsetzen und Einlegen sind von solchen Komponenten zu bewältigen. | Un grand nombre de tâches telle que le centrage, l’alimentation, le déplacement et le positionnement sont surmontables grâce à de tels composants. |
Kippen von Maschinenteilen | basculement de parties de machine |
Unterlagen von Zukaufteilen | documentation relative aux pièces provenant d'autres fabricants |
Zum Heben und Bewegen von Bauteilen | pour le soulèvement et le déplacement de pièces |
|
Zum Spannen von kurzen Teilen | pour le serrage de pièces courtes |
zum Spannen von Rohteilen | pour serrage de pièces brutes |
Zur Aufbewahrung von Kleinteilen | pour le rangement de petites pièces |
Optionale Montage von Keramikteilen | Montage en option de pièces en céramique |
Erwerb von Anteilen (Maßnahme 7) | Acquisition des actions (mesure no 7) |