Einstellen des Durchflusses | réglage du débit |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Einstellen des aktuellen Jahres | réglage de l'année actuelle |
Einstellen des aktuellen Monats | réglage du mois actuel |
Einstellen des aktuellen Tages | réglage du jour actuel |
Einstellen des Fasenwinkels | réglage de l'angle du biseau |
Einstellen des Förderers | réglage du convoyeur |
Einstellen des Schaltpunktes | réglage du point de commande |
Einstellen des Betriebsmodus | réglage du mode correspondent |
Einstellen des Läufers | réglage du patin |
Einstellen des aktuellen Tages. | Réglage du jour actuel. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Zum Regulieren des Durchflusses zu den Analysatoren. | Pour régler les débits en direction des analyseurs. |
Zur Überwachung des Durchflusses durch die Analysatoren. | Pour mesurer le débit dans les analyseurs. |
Gasmessgerät oder sonstiges Durchflussmessgerät zur Messung des Verdünnungsluftdurchflusses. | Appareil mesurant les gaz ou le débit de l'air de dilution. |
Bestimmung durch kontinuierliche Messung des Durchflusses an einer repräsentativen Messstelle. | par mesure continue du débit en un point représentatif. |
Zum Ausgleichen des Durchflusses durch den NO2-NO-Konverter und den Bypass. | Pour équilibrer le débit entre le convertisseur NO2-NO et la dérivation. |
Gasmessgerät oder sonstiges Durchflussmessgerät zur Messung des Durchflusses des verdünnten Abgases. | Appareil mesurant les gaz ou le débit des gaz d'échappement dilués. |
Ist das PB kalibriert, kann es zur Messung des Verdünnungsluftdurchflusses verwendet werden. | Elle peut servir à mesurer le débit de l'air de dilution, à condition d'être étalonnée. |
Zur Regelung des Drucks in den Probenahmeleitungen und des Durchflusses zu den Analysatoren. | Pour régler la pression dans les conduites de prélèvement et le débit en direction des analyseurs. |
Ist das SB kalibriert, kann es zur Messung des Durchflusses des verdünnten Abgases verwendet werden. | L'aspirateur peut servir à mesurer le débit de l'air de dilution, à condition d'être étalonné. |