"Endriegel" auf Französisch


Endriegelpoint d’arrêt final
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Endriegel"

doppelter Endriegelpoint d’arrêt final double
einfacher Endriegelpoint d’arrêt final simple
Stichzählung für Endriegelcomptage de points pour le point d’arrêt final
Endriegel Einfach / Doppelt / AusPoint d’arrêt final simple / double / arrêt
Einschaltverzögerung des Verriegelungsmagneten im EndriegelRetard d'activation de l'aimant de point d'arrêt dans le point d'arrêt final
Die Riegelsynchronisation wirkt beim Anfangs- und Endriegel.La synchronisation de point d’arrêt fonctionne en point d’arrêt initial et final.
Cat 2 - 1
doppelter Endriegel mit Stichbildkorrekturpoint d’arrêt final double avec rectification des points
Doppelter Endriegel mit StichbildkorrekturPoint d’arrêt final double avec rectification des points
Sind die Funktionen Endriegel und Abschneidevorgang eingeschaltet, werden diese auch ausgeführt.Si les fonctions «point d’arrêt final» et «action de la coupe» sont activées, elles seront exécutées.
Durch Öffnen bzw. Schließen des Schalters wird der Endriegel / Endstichverdichtung abgebrochen und die Naht beendet.Le point d’arrêt initial / rétrécissement initial de points est interrompu et la couture est terminée en ouvrant et/ou fermant l’interrupteur.
Es ist bei manchen Nähvorgängen erwünscht, dass beim einfachen Endriegel der Riegelmagnet erst nach dem Abschneidevorgang ausgeschaltet wird.Pour quelques processus de couture il serait désirable que l’aimant de point d’arrêt en point d’arrêt final simple ne soit désactivé qu’après l’action de la coupe.
Für träge Riegelmechanismen besteht beim doppelten Endriegel die Möglichkeit, über die Zeit t9 (Endriegel-Stichbildkorrektur) den Stichsteller verzögert abzuschalten.Pour des mécanismes de point d’arrêt lents, il existe la possibilité en point d’arrêt final double de retarder la désactivation du règle-point d’un temps t9 (rectification des points d’arrêt finaux).

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Endriegeldrehzahlvitesse de point d’arrêt final
endriegelstiche vorwärtspoints d’arrêt finaux en avant
Endriegelstiche rückwärtspoints d’arrêt finaux en arrière
Wiederholung des doppelten EndriegelsRépétition du point d’arrêt final double
Verriegelung ("Anfangsriegel" bzw. "Endriegel")Point d’arrêt («point d’arrêt initial» et/ou «point d’arrêt final»)
Laufsperre im Endriegel/in der EndstichverdichtungBlocage de la marche en point d’arrêt final / rétrécissement final de points
Die Parameter der Endriegeldrehzahl und Riegelstiche rückwärts / vorwärts sind mit dem Standard-Endriegel identisch.Les paramètres de la vitesse de point d’arrêt final, des points d’arrêt en arrière / en avant et le point d’arrêt final standard sont les mêmes que ceux du point d’arrêt normal.
Stichbildkorrektur des doppelten Endriegels (Verlängerung Einschaltzeit des Stichstellers / nicht wirksam beim Zierstichriegel)Rectification des points d’arrêt finaux doubles (prolongation de la durée de fonctionnement du règle-point / n’agit pas lors du point d’arrêt d’ornement)
In der programmierten Naht werden die Stichzahlen die für die Anfangs- und Endriegelstichzählungen eingestellt sind verwendet.La couture programmée utilise les nombres de points réglés pour les comptages de points d'arrêt initiaux et finaux.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->