"Fadenschneider" auf Französisch


Fadenschneidercoupe-fil
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Fadenschneider"

Fadenschneider vorwärtscoupe-fil en avant
Fadenschneider rückwärtscoupe-fil en arrière
Einschaltzeit Fadenschneiderdurée de fonctionnement du coupe-fil
Stoppzeit für Fadenschneidertemps d’arrêt du coupe-fil
Naht- bzw. Programmabbruch mit FadenschneiderInterruption de la couture ou du programme par le coupe-fil
Kopplung Fadenspannungslüftung mit Nähfuß am Nahtende bei ausgeschaltetem Fadenschneider.Ouvre-tension et pied presseur couplés en fin de couture avec coupe-fil désactivé.
Cat 2 - 1
Kopplung Fadenspannungslüftung mit Nähfuß in der Naht und am Nahtende bei ausgeschaltetem Fadenschneider.Ouvre-tension et pied presseur couplés pendant la couture et en fin de couture avec coupe-fil désactivé.
Bei dieser Einstellung ist kein Fadenschneider zugelassen.À ce réglage, la fonction du coupe-fil est supprimée.
Vollansteuerungszeit der Verriegelung bzw. Fadenschneider rückwärtsTemps de l’excitation complète du point d’arrêt ou du coupe-fil en arrière
Funktion ist nur bei einem winkelabhängigen Fadenschneider aktivierbar.La fonction ne peut être activée qu’avec un coupe-fil dépendant de l’angle.
Fadenspannungslüftung, deren Signal parallel zum Fadenschneider abläuftOuvre-tension avec signal parallèle au coupe-fil
Die Funktionen Stichverdichtung und Fadenschneider werden beim Entkettel-Vorgang unterdrückt!Les fonctions «rétrécissement de points» et «coupe-fil» seront supprimées lors du procédé «libérer la chaînette».

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Legefadenschneidercoupe-fil de recouvrement
Oberfadenschneidercoupe-fil supérieur
Kettenstich-Fadenschneidercoupe-fil à point de chaînette
Verzögerungszeit des Fadenschneiders rückwärtsTemps de retard du coupe-fil en arrière
Obere Grenze Einschaltdauer des Fadenschneiders rückwärtsLimite supérieure de la durée de fonctionnement du coupe-fil en arrière

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->