Führungsschienen | glissières |
Führungsschienen | rails de guidage |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Tiefe Führungsschienen | profondeur des rails de guidage |
prägerollierte Führungsschienen | rails de guidage galetés et estampés |
Befestigung der Führungsschienen | fixation des rails de guidage |
Führungswagen und Führungsschienen | chariots de guidage et rails de guidage |
Führungsschienen gehärtet und geschliffen | rails de guidage trempés et rectifiés |
Verschmutzung der Lauf- oder Führungsschienen. | L'encrassement des rails de roulement et de guidage. |
Visuelle Kontrolle der Sauberkeit von Führungsschienen | Contrôle visuel de la propreté des rails de guidage |
Das Fahrgestell bewegt sich auf Lauf- und Führungsschienen. | Le plateau roulant se déplace sur les rails de roulement et de guidage. |
sind die in den Boden eingebauten Lauf- und Führungsschienen. | Les rails sont les rails de roulement et de guidage intégrés au sol. |
Die verfahrbaren Regale fahren auf Lauf- und Führungsschienen. | Les rayonnages mobiles se déplacent sur des rails de roulement et de guidage. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Optimale Laufeigenschaften durch titanbeschichtete Führungsschienen | qualités de roulement optimales grâce aux rails de guidage en titane |
Richtwerte für den maximalen Winkelfehler a, erzielbar mit den längsten Führungsschienen | valeurs indicatives pour l'angle maximal a pouvant être obtenues avec les rails de guidage les plus longs |
Maschine in Führungsschienen der Rohrschelle einsetzen | poser la machine dans les rails de guidage du collier |
Maschine in Führungsschienen der Rohrschelle einsetzen. | Poser la machine dans les rails de guidage du collier. |
Montageplatte in Führungsschienen mittels vorhandener Schrauben festklemmen | serrer la plaque de montage dans les rails de guidage au moyen des vis disponibles |
Montageplatte in Führungsschienen mittels vorhandener Schrauben festklemmen. | Serrer la plaque de montage dans les rails de guidage au moyen des vis disponibles. |
bei den Führungsschienen stehen drei unterschiedliche Baugrößen zur Verfügung | les rails de guidage sont disponibles en trois tailles différentes |
Bei den Führungsschienen stehen drei unterschiedliche Baugrößen zur Verfügung. | Les rails de guidage sont disponibles en trois tailles différentes. |
Nur der Schriftzug „Schwertransport“ wird in die Führungsschienen eingeschoben. | Seule l'inscription « transport de chargement lourd » est glissé dans les rails de guidage. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Führungsschienen, länger als die einteilige Maximallänge | les rails de guidages d'une longueur supérieure à la longueur maximale d'un rail unique |
Richtwerte für den maximalen Winkelfehler a, erzielbar mit den längsten Führungsschienen | Valeurs indicatives pour l'angle maximal a pouvant être obtenues avec les rails de guidage les plus longs |
Die Läufer für die Führungsschienen sind in verschiedenen Versionen erhältlich. | Il existe plusieurs versions différentes de patins pour les rails de guidage. |
Die Führungsschienen können je nach Applikation in verschiedenen Kombinationen angeordnet werden. | Ces rails de guidage peuvent être combinés de différentes manières en fonction de l'application |
Räder mit Führungskränzen sorgen für die exakte Führung der Fahrwagen in den Führungsschienen. | Des roues dotées de rebords de guidage assurent le guidage précis des chariots dans les rails de guidage. |
Führungselemente wie Führungsleisten, Führungsbuchsen, Führungsschienen, Rollen, Lager, Gleitschutzauflagen | Les élément de guidage comme les barres de guidage, les boîtes de guidage, les rails de guidage, les poulies, les coussinets, les supports antidérapants |
Die Anschläge verhindern in den Endlagen ein fehlerhaftes Ausfahren der Fahrgestelle aus den Führungsschienen. | Les butées empêchent le déraillement des châssis en fin de course. |
Werden lange Führungsschienen benötigt, werden zwei oder mehrere Schienen bis zur gewünschten Länge zusammengesetzt. | Si des rails de guidage longs sont requis, deux ou plusieurs rails sont aboutés jusqu'à ce que la longueur souhaitée soit obtenue. |
Bei Paralleleinsatz zusammengesetzter Führungsschienen werden diese, wenn nicht anders gewünscht, axialsymmetrisch gefertigt. | Dans le cas d'une utilisation parallèle de rails de guidages aboutés, ces derniers sont axialement symétriques (sauf demande contraire). |