fixation des rails de guidage | Befestigung der Führungsschienen |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
en tôle d'acier pour fixation des rails de roulement et des glissières | Aus Stahlblech zur Aufnahme der Rollbahnen und Gleitbahnen |
pas pour la fixation des rails de roulement et des glissières permet une adaptation à chaque largeur de bac | Ein Aufnahmeraster zur Aufnahme der Roll- und Gleitbahnenerlaubt Anpassung an jede Behälterbreite |
Une fois que les alésages de fixation des rails ont été percés dans la construction porteuse, les rails aboutés peuvent être montés de la manière suivante | Nachdem die Befestigungsbohrungen für die Schienen in der tragenden Konstruktion eingebracht sind, können die zusammengesetzten Schienen nach folgender Vorgehensweise montiert werden |
profondeur des rails de guidage | Tiefe Führungsschienen |
Les rayonnages mobiles se déplacent sur des rails de roulement et de guidage. | Die verfahrbaren Regale fahren auf Lauf- und Führungsschienen. |
Une attention supplémentaire doit être apportée au nettoyage des rails de roulement et de guidage, notamment la prévention de la formation de givre et de glace. | Erhöhte Aufmerksamkeit ist der Reinigung der Lauf- und Führungsschienen zu widmen, insbesondere der Beseitigung von sich bildender Vereisung. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Des roues dotées de rebords de guidage assurent le guidage précis des chariots dans les rails de guidage. | Räder mit Führungskränzen sorgen für die exakte Führung der Fahrwagen in den Führungsschienen. |
L'encrassement des rails de roulement et de guidage. | Verschmutzung der Lauf- oder Führungsschienen. |
Contrôle visuel de la propreté des rails de guidage | Visuelle Kontrolle der Sauberkeit von Führungsschienen |
Si des rails de guidage longs sont requis, deux ou plusieurs rails sont aboutés jusqu'à ce que la longueur souhaitée soit obtenue. | Werden lange Führungsschienen benötigt, werden zwei oder mehrere Schienen bis zur gewünschten Länge zusammengesetzt. |
Si la longueur des rails de guidage est connue, il est possible de déterminer l'écart d'angle maximal autorisé des surfaces de vissage. | Ist die Länge der Führungsschienen bekannt, lässt sich der maximal zulässige Winkelfehler der Anschraubflächen bestimmen. |
Le tableau suivant fournit des valeurs indicatives de ces défauts d'angle a maximaux qui peuvent ?tre obtenus avec les rails de guidage d'une seule pi?ce les plus longs. | Die folgende Tabelle enthält Richtwerte für diese maximalen Winkelfehler a, erzielbar mit den längsten Führungsschienen aus einem Stück. |