Kernbohrmotor | moteur de carottage |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
benötigter Kernbohrmotor | moteur de carottage requis |
Aufnahmehals Kernbohrmotor | logement moteur de carottage |
Kernbohrmotor gründlichen reinigen | nettoyer consciencieusement le moteur de carottage |
Kernbohrmotor in die obere Aufnahme des Kernbohrständer einhängen | Accrocher le moteur de carottage dans le logement supérieur du bâti de carottage |
Kernbohrmotor in die untere Aufnahme des Kernbohrständer schwenken | Pivoter le moteur de carottage dans le logement inférieur du bâti de carottage |
Kernbohrmotor muss in einem dafür vorgesehenem Kernbohrständer verwendet werden | Le moteur de carottage doit être utilisé avec un bâti de carottage prévus à cet effet. |
Der Kernbohrständer dient als Führungs- und Befestigungshilfe für einen Kernbohrmotor. | Le bâti de carottage sert d'auxiliaire de guidage et de fixation pour un moteur de carottage. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Der Kernbohrmotor kann beschädigt werden! | Le moteur de carottage peut être endommagé ! |
dürfen mit dem Kernbohrmotor verwendet werden. | ne doivent être utilisés avec le moteur de carottage. |
Den Kernbohrmotor über die Universal -Montageplatte | Monter le moteur de carottage à l'aide de la plaque de montage Universelle ou le système de raccord rapide |
Der Kernbohrmotor muss mit Kraftstoff befüllt werden. | Le moteur de carottage doit être rempli du carburant. |
Der Transport darf nur mit demontiertem Kernbohrmotor erfolgen. | Le moteur de carottage doit être déposé avant le transport. |
Wasserquelle zum Anschließen an den Kernbohrmotor bereit halten. | Préparer une alimentation d'eau pour le branchement du moteur de carottage. |
Befestigungskontrolle ob der Kernbohrmotor richtig im Kernbohrständer sitzt. | Contrôler la bonne fixation du moteur de carottage dans le bâti de carottage. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Montage des Kernbohrmotors | montage du moteur de carottage |
Umsetzen des Kernbohrmotors | déplacement du moteur de carottage |
Beschreibung des Kernbohrmotors | description du moteur de carottage |
Vorsicht beim einsetzen des Kernbohrmotors. | Prudence lors de la pose du moteur de carottage. |
Montage des Kernbohrmotors über den Spannhals | Montage du moteur de carottage à l'aide du collet |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Kernbohrständer für handgeführte Kernbohrmotoren | Bâti de carottage pour moteurs de carottage à guidage manuel |
Die Betriebanleitung des Kernbohrmotors muss beachtet werden! | Le manuel de service du moteur de carottage doit impérativement être respecté ! |
Die Kernbohrmotoren können über den Hersteller erworben werden. | Les moteurs de carottage peuvent être obtenus chez le fabricant. |
Am Kernbohrmotor befindet sich ein Wasseranschluss mit einem Kugelhahn. | Le moteur de carottage est équipé d'un raccord d'eau avec un robinet à boisseau sphérique. |
Für die Inbetriebnahme muss ein zulässiger Kernbohrmotor montiert werden. | Pour la mise en service, il faut qu'un moteur de carottage homologué soit monté. |