Lampe | voyant |
|
Beispieltexte mit "Lampe"
|
---|
Lampe Betriebsbereit (grün) | voyant opérationnel (vert) |
Lampe in Betrieb (rot) | voyant allumé (rouge) |
Lampe in Betrieb (rot) | Voyant allumé (rouge) |
Lampe wird nicht wärmer als die Körpertemperatur, was ein direktes Arbeiten neben der Lampe ermöglicht. | la lampe ne devient pas plus chaude que la température du corps, ce qui permet de travailler directement à côté de celle-ci. |
Durchlicht mit Grünfilter,Auflicht mittels weißer bichromatischer Lampe | éclairage diascopique avec filtre vert, éclairage épiscopique vià une lampe blanche bichromatique |
Hinweise zum Beseitigen der Bruchstücke bei versehentlichem Bruch der Lampe. | les instructions pour le nettoyage des débris de lampe en cas de bris accidentel de la lampe; |
Balance Ablegelast und Lampe 3+4 ein | Équilibre charge à déposer et voyants 3+4 allumés |
|
Wenn rote Lampe blinkt steht eine Störung an. | Le voyant rouge clignotant signale un défaut. |
Informationen, die auf der Lampe selbst anzubringen sind | Informations à afficher sur la lampe elle-même |
Die effizienteste Lampe hatte einen Energieeffizienzindex von 0,16. | La lampe la plus efficace avait un indice d’efficacité énergétique de 0,16. |
Nennlebensdauer der Lampe in Stunden (nicht größer als die Bemessungslebensdauer); | La durée de vie nominale de la lampe exprimée en heures (qui ne peut être plus longue que la durée de vie assignée). |
elektrischer Leistungsfaktor der Lampe (PF) bei Lampen mit eingebautem Betriebsgerät | Facteur de puissance de la lampe (FP) pour les lampes à appareillage de commande intégré |
Falls die Lampe Quecksilber enthält, sind folgende zusätzliche Informationen anzugeben: | Si la lampe contient du mercure: |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Blitzlampe | lampe-éclair |
Ersatzlampe | ampoule de rechange |
Kontrollampe | lampe de contrôle |
Kontrolllampe | lampe de supervision |
Kontrolllampe | voyant de contrôle |
Lampentest durchführen | tester les lampes |
Lampentest durchführen | exécuter le test de lampes |
mit LED-Pilotlampe | avec ampoule pilote à LED |
mit Leuchtstofflampe | avec tube fluorescent |
Leuchtdauer Pilot-/Hauptlampe | durée d'éclairage ampoule pilote et principale |
Kontrollampe brennt | la lampe de contrôle s'allume |
Glühlampen Halogen | ampoules halogènes |
Glühlampen Krypton | ampoules au krypton |
Halogenlampe fürKaltlichtquelle | ampoule halogène pr source de lumière froide |
Zusätzliche Taschenlampenfunktion | fonction supplémentaire |
Lampen für Handsroboskop | lampes pour stroboscope portatif |
Lampengehäuse mit Kollektor | corps de lampe avec collecteur |
Taschenlampen / Akkulampe | lampes de poche / sur batterie |
Lebensdauer der Blitzlampe | durée de vie flash |
Gelenkleuchte ohne Glühlampe | lampe articulée sans ampoule |
Basis-Gerät, Schwanenhalslichtleiter,Fokussiervorsatz, Halogenlampe | appareil de base, conduits de lumière en col de cygne,adaptateur pour mise au point, lampe halogène |
Glühlampe 60 Watt | ampoule à incandescence 60 watt |
Steckdosen für Lampen | prises de courant pour les voyants |
|
alle Tasterlampen erlöschen | toutes les voyants de bouton-poussoir s'éteignent |
Anzeigelampe „Fettdruck OK“ | indicator lamp "grease pressure OK" |
Kontrollampe für Motorstörung | lampe de contrôle pour défaut du moteur |
Lampengehäuse aus Kunststoff mit ergonomischen Design | corps de lampe en matière plastique à design ergonomique |
Lampenfassungen für eine Spannung von 1 kV oder weniger | Douilles de lampes pour une tension ≤ 1000 V |
Lampenlebensdauerfaktor bei 6000 Stunden (nur für LED-Lampen) | Facteur de survie des lampes à 6000 h (pour les lampes à LED uniquement) |
Lampen, die mit externen Betriebsgeräten für Halogenlampen betrieben werden | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à halogènes |
Lampen, die mit externen Hochdruckentladungslampensteuergeräten betrieben werden | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à décharge à haute intensité |
Lampenlichtstromerhalt am Ende der Nennlebensdauer (mit Ausnahme von Glühlampen), | le facteur de conservation du flux lumineux de la lampe à la fin de sa durée de vie nominale (excepté pour les lampes à filament); |
Lampen, die mit externen Betriebsgeräten für Natriumdampf-Niederdrucklampen betrieben werden | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à vapeur de sodium à basse pression |
mit 18 Watt Energiesparlampe | avec ampoule basse énergie 18 w |
bei Aufleuchten der Warnlampe | quand le voyant d’avertissement s’allume |
Typ: mit Kleinspannung betriebene Reflektorlampe | Types de réflecteurs à très basse tension |
UF Nutzungsfaktor: 0,33 für eine Abblendlichtlampe | UF taux d’utilisation, soit 0,33 pour une lampe de feux de croisement |
erhöhte Sicherheit bez Brandschutz Leuchtstofflampe | sécurité accrue concernant la protection contre les incendies tube fluorescent |
Transportkoffer, Ersatzlampe, Kameraanschluss, Handlampe | valise, lampe de rechange, connexion pour caméra, lampe à main |
Auflichtlampe 12 V/10 W | lumière incidente 12 V/10 W |
Anzeigelampe leuchtet nicht mehr | le témoin lumineux ne s'allume plus |
Taschenlampemit Batterien bzw Akku | lampe de poche avec piles ou batterie |
Softstart für höhere Lampenlebensdauer, | allumage progressif qui augmente la durée de vie de la lampe |
Leuchtstofflampe für starterlosen Betrieb | lampe fluorescente à allumage sans starter |
Handlampe anstelle Lichtleiter anschraubbar | remplacement du conduit de lumière par une lampe à main vissable |
Formschöne Rechtecklupenleuchte mit Leuchtstofflampen | lampe-loupe rectangulaire élégante avec tubes fluorescents |