"Messtemperatur" auf Französisch


Messtemperaturtempérature de mesure
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Messtemperatur"

Messtemperatur in wenigen Minuten veränderbartempérature de mesure modifiable en seulement quelques minutes
Messtemperatur in wenigen Minuten veränderbarTempérature de mesure modifiable en seulement quelques minutes
bei Umgebungs- und Messtemperaturà la température ambiante et à la température de mesure
Löslichkeit von Luft/Stickstoff bei Messtemperatur.Solubilité de l'air / l'azote avec température de mesure.
Fülltemperatur / gestattet Füllen und Reinigen der Messzellen bei einer höheren als der Messtemperatur.Température de remplissage / permet de remplir et de nettoyer les cellules de mesure à une température supérieure à la température de mesure.
Die Messtemperatur wird eingegeben.La température de mesure est donnée.
Cat 2 - 1
Schaltet zwischen Messtemperatur und Gebindedruck um.Commute entre température de mesure et pression emballage.
Temperaturbereich (bei einer Messtemperatur von 100 °C)plage de température (à une température de mesure de 100 °C)
Temperaturbereich (bei einer Messtemperatur von 100 °C)Plage de température (à une température de mesure de 100 °C)
eine Temperatur wählen, die über der typischen Messtemperatur liegtsélectionner une température supérieure à la température de mesure typique
eine Temperatur wählen, die unter der typischen Messtemperatur liegtsélectionner une température inférieure à la température de mesure typique
es sind keine Veränderungen an den Geräteeinstellungen außer der Messtemperatur möglicha l'exception de la température de mesure aucune modification des réglages de l'appareil n'est possible

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Messtemperaturbereichplage des températures de mesure
Tabelle von Messtemperaturentableau de températures de mesure
Die 4. Zeile zeigt entweder die Messtemperatur oder den Gebindedruck an.La 4ème ligne indique soit la température de mesure soit la pression emballage.
Eine Temperatur wählen, die unter der typischen Messtemperatur (z.B. 28 °C) liegt.Sélectionner une température inférieure à la température de mesure typique (28 °C par ex.).
Es sind keine Veränderungen an den Geräteeinstellungen außer der Messtemperatur möglich.A l’exception de la température de mesure aucune modification des réglages de l'appareil n'est possible.
Bei Messbeginn muss die Probentemperatur innerhalb von ±0.01 °C der eingestellten Messtemperatur liegen.Au début de la mesure, la température de l’échantillon doit se situer à ±0.01 °C de la température de mesure prévue.
Durch langes Drücken der Menu Taste kann von Gebindedruck auf Messtemperatur und umgekehrt umgeschalten werden.En appuyant longuement sur la touche Menu, on peut commuter de la pression emballages à la température de mesure et inversement.
Eliminiert alle thermisch verursachten Messabweichungen, die durch Unterschiede zwischen Probentemperatur und Messtemperatur zu Stande kommenÉlimine tous les écarts de mesure causés par des effets thermiques qui résultent de différences entre la température de l'échantillon et la température de mesure
Eliminiert alle thermisch verursachten Messabweichungen, die durch Temperaturänderungen bzw. Unterschiede zwischen Probentemperatur und Messtemperatur zu Stande kommenÉlimine tous les écarts de mesure causés par des effets thermiques qui résultent de variations de la température ou de différences entre la température de l'échantillon et la température de mesure

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->