"Nachstehend als „die Überwachungsbehörde“ bezeichnet." auf Französisch


Nachstehend als „die Überwachungsbehörde“ bezeichnet.Ci-après dénommée «l’Autorité».

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Die EFTA-Überwachungsbehörde (nachstehend als „die Überwachungsbehörde“ bezeichnet) ist entschlossen, rechtswidrige Beihilfen nicht zu tolerieren.L’Autorité de surveillance AELE (ci-après «l’Autorité») est disposée à adopter une position forte à l’encontre des aides illégales.
Nachstehend als „die EZB-Empfehlung“ bezeichnet.Ci-après dénommée «recommandation de la BCE».
Nachstehend als „die Kommission“ bezeichnet.Ci-après «la Commission».
Nachstehend als „die Verordnung“ bezeichnet.Ci-après dénommé «le règlement».
Nachstehend als „die Regelung zur Förderung alternativer Heizsysteme“ bezeichnet.Ci-après dénommé «le régime de soutien au chauffage alternatif».