"Nachstehend als „die EZB-Empfehlung“ bezeichnet." auf Französisch


Nachstehend als „die EZB-Empfehlung“ bezeichnet.Ci-après dénommée «recommandation de la BCE».

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Nachstehend als „die Kommission“ bezeichnet.Ci-après «la Commission».
Nachstehend als „die Überwachungsbehörde“ bezeichnet.Ci-après dénommée «l’Autorité».
Nachstehend als „die Verordnung“ bezeichnet.Ci-après dénommé «le règlement».
Nachstehend als „die Regelung zur Förderung alternativer Heizsysteme“ bezeichnet.Ci-après dénommé «le régime de soutien au chauffage alternatif».