"Querschnitt" auf Französisch


Querschnittsection
Querschnittsection transversale
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Querschnitt"

Querschnitt BHsection l x H
Querschnitt Druckwerksection du groupe d’impression
Querschnitt (Rohmaße)section (dim brute)
Querschnitt Gussfuß/Stahlfußsection du pied en fonte/pied en acier
max. Querschnittsection max.
Griff Querschnittmanche coupe transversale
wirksamer Querschnittsurface utile
Messsäulen Querschnittsection règle
Querschnitt der Schienesection de la règle
Querschnitt des Haarlinealssection du réglet
Querschnitt der Anreißnadelsection de la pointe à tracer
Querschnitt des Einsteckschaftessection du manche enfichable
Querschnitt des Arbeitsbehälterscoupe transversale du bac de travail
mit rundem Querschnittà section ronde
Max. biegbarer Querschnittcapacité de pliage
mit rechteckigem Querschnittà section rectangulaire
gekröpft, ovaler Querschnittcontrecoudé, section ovale
mit quadratischem Querschnittà section carrée
Cat 2 - 1
Drehmeisel Querschnitt maxsection max de l'outil de tour
Querschnitt bei Länge 100section pour une longueur de 100
Querschnitt abweichend zu DINsection différente de la norme DIN
Querschnitt des kurzen Schenkelssection de la branche courte
Querschnitt des langen Schenkelssection de la branche longue
Querschnitt für Aufnahme der Einsteckwerkzeugesection d'emboîtement des embouts
Querschnitt der Profilschiene und Ausladung kleiner als beisection des rails profilés et saillie inférieure à celle de la
Für Messer mit größerem Querschnittpour lames avec section plus importante
starre Ausführung, da breiter Querschnittexécution rigide du fait de la section large
biegsame Ausführung, da schmaler Querschnittexécution flexible grâce à la section étroite
Vertikalausführung aus Stahl mit großem Querschnittguide vertical en acier présentant une section élevée
max. Querschnitt bei 45°,section max. à 45°
Größeren Querschnitt für die Zuleitung verwendenUtiliser des conduites d’alimentation d’une section supérieure
mit kreisförmigem Querschnitt mit einem Durchmesser von 80 mm oder mehrde section circulaire, d'un diamètre de 80 mm ou plus
Rohre mit anderem als kreisförmigem Querschnitt sowie Hohlprofile, aus StahlTubes et tuyaux, de section non circulaire, et profilés creux, en acier
Der Querschnitt der Leitung und der Absperrgitter muss mindestens 100 cm² betragen.La section de la conduite et des grillages doit mesurer au moins 100 cm².
Rohre, nahtlos, mit nicht kreisförmigem Querschnitt und Hohlprofile, nahtlos, aus StahlTubes et tuyaux de section autre que circulaire et profilés creux sans soudure, en acier
Die Seitenschnitteinrichtung eignet sich dadurch vor allem für Querschnitt auf einer Straße.C'est pourquoi le dispositif de coupe latérale convient surtout pour la coupe transversale sur une route.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Einzelleiterquerschnittcoupe transversale d'un câble simple
Förderquerschnittsection de refoulement
Querschnittsflächesurface de la section
Drehmeißelquerschnittsection de l'outil de tournage
Kabelquerschnittsection du câble
QuerschnittForm Asectionforme A
Querschnittausführung normalsection normale
Querschnittausführung schmalsection étroite
Querschnittausführung halbschmalsection semi-étroite
Querschnittausführung extraschmalsection très étroite
für Leiterquerschnittpour section de conducteur
verstärkter Kernquerschnittsection renforcée du noyau
makroskopischer Wirkungsquerschnittsection efficace macroscopique
mikroskopischer Wirkungsquerschnittsection efficace microscopique
Abmessung (Querschnitt)dimension (section)
Schenkelquerschnitt dünnsection branche mince
Schenkelquerschnitt starksection branche épaisse
Schenkelquerschnitt (schmal)section branche (étroite)
verschiedene Leitungsquerschnittedifférentes sections de câbles
Querschnitt der Gleitschienesection du rail
Cat 3 - 1
Querschnitt, schwacher Schenkelsection, branche mince
Querschnitt des Nylonfaser-Gewirkescoupe transversale de la matière nylon
Querschnittsfläche des AuspuffrohrsAire de la section du tuyau d'échappement
Stufe im Querschnittsection de marche
Mit rechteckigem Querschnittavec section rectangulaire
mit trapezförmigem Querschnittà section trapézoïdale
Bereich (für Leiterquerschnitt)plage (pour section de conducteur)
für dünne Materialquerschnittepour sections de matière minces
Streuquerschnitt einer Oberflächesurface efficace de diffusion d'une surface ou d'un fond
für kleinere Materialquerschnittepour petites sections de matière
Rückstreuquerschnitt einer Oberflächesurface efficace de réverbération d'une surface ou d'un fond
Querschnittsfläche der isokinetischen ProbenahmesondeAire de la section de la sonde de prélèvement isocinétique
Querschnittszeichnungen mit den Abmessungen der Auspuffanlage.Dessins en coupe indiquant les dimensions du système d’échappement.
Weitere Querschnitte ggf. auf AnfrageD'autres sections sur demande
Drehmeißelquerschnitt (Höhe x Breite)section de l'outil de tournage (hauteur x largeur)
Mit Stellschraube zur Querschnittseinstellungavec vis de butée pour le réglage de la section
für extra starke Querschnitte und Vollmaterialpour sections très fortes et matériaux pleins
verfügbare Leiterquerschnitte sind 4mm² und 6mm²des sections de conducteur de 4 mm² et 6 mm² sont disponibles
Spannbacke beweglich für unterschiedliche Materialquerschnittemors de serrage mobile pour différentes sections de matériaux
Besonders zum Abisolieren häufig wechselnder Leiterquerschnitteen particulier, pour le dénudage de sections de conducteurs changeant souvent

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->