Referenzposition | position de référence |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Voreingestellte Referenzposition | position de référence préréglée |
Die Referenzposition muss eingestellt werden | La position de référence doit être réglée |
Einstellung der Referenzposition an der Steuerung | Réglage de la position de référence sur le contrôle |
Danach das Handrad auf die Referenzposition stellen. | Ensuite mettre le volant sur la position de référence. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Anschließend muss die Referenzposition angefahren werden. | Approcher ensuite la position de référence. |
Dazu ist es erforderlich, dass die Referenzposition korrekt eingestellt ist. | Pour cela, la position de référence doit être correctement réglée. |
Warten Sie immer, bis der Fräsbohrkopf und der Verfahrtisch die Referenzposition erreicht haben. | Toujours attendre que la tête de fraisage-perçage et le plateau de déplacement aient atteint la position de référence. |
Bei Maschinen mit im Handrad eingebautem Positionssensor ist die Referenzposition durch mechanische Justierung festgelegt. | Avec des machines qui ont le détecteur de position intégré au volant, la position de référence est déterminée par un ajustage mécanique. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Anzeige aller Referenzpositionen der Maschine | Indication de toutes les positions de référence de la machine |
Die Referenzpositionen sind der unbeurteilten Verbriefungsposition in jeder Hinsicht nachgeordnet; | la position de référence est totalement subordonnée à la position de titrisation non notée; |
Wenn die Referenzposition exakt erreicht wurde muss die entsprechende Achsreferenz in den Regler geladen werden. | Lorsque la position de référence a été atteinte avec précision, la référence d’axe correspondante doit être chargée dans le régulateur. |
Um einen Bezug zwischen Positionsgeberinformation und tatsächlicher, mechanischer Position herzustellen, wird eine Referenzposition benötigt. | Une position de référence est nécessaire afin qu’un rapport entre l’information du transmetteur de position et la position mécanique réelle puisse être établi. |
Die Positionen sind durch Presetwerte festgelegt. Ggf. müssen die Referenzposition eingestellt und die Positionswinkel Presetwerte korrigiert werden. | Les positions sont déterminées par des valeurs préréglées. Éventuellement, la position de référence doit être réglée et les valeurs préréglées des angles de position doivent être corrigées. |