Reparaturen an Kabeln | réparations sur les câbles |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Reparaturen an der Sägehaube | réparations sur le capot de la scie |
Reparaturen an Schaltern | réparations sur les interrupteurs |
Reparaturen dürfen nur bei stillgesetzter Anlage von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden | les réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens formés, l'installation étant à l'arrêt |
Reparaturen an der Sägehaube | Réparations sur le capot de la scie |
Entnahmen für Reparaturen (Ungeplante Entnahmen) | Prélèvements pour réparations (prélèvements non planifiés) |
Reparaturen dürfen nur bei stillgesetzter Anlage von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden. | Les réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens formés, l’installation étant à l’arrêt. |
Einzelheiten der an jedem Fahrzeug der Probe vorgenommenen Reparaturen (sofern bekannt), | l’historique des réparations de chaque véhicule de l’échantillon (s’il est connu); |
Die Reparaturen können sowohl am Standort des Reparaturdienstleisters als auch an einem anderen Ort durchgeführt werden. | Les réparations peuvent être accomplies au siège de l’entreprise du réparateur ou ailleurs. |
VDMA-Bedingungen für Reparaturen an Maschinen und Anlagen für Inlandsgeschäfte | Conditions VDMA pour les réparations sur les machines et les installations destinées aux activités nationales |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
der PC ist handelsüblich zu verkabeln | le PC doit être câblé normalement |
kein Anschluss von Kabeln oder elektronischen Verbindungen erforderlich | aucun raccordement de câble ou de liaisons électroniques requis |
Kabeldose mit Lötanschlüssen zur Eigenkonfektionierung von Anschlusskabeln | boîtier pour câbles avec bornes à souder pour préparer soi-même les câbles de raccords |
die Behandlung der Schirmverbindung von geschirmten Kabeln | le traitement de la connexion du blindage de câbles blindés |
Der PC ist handelsüblich zu verkabeln. | Le PC doit être câblé normalement. |
Die Behandlung der Schirmverbindung von geschirmten Kabeln | Le traitement de la connexion du blindage de câbles blindés |
Durch eine falsche Kabelverlegung kann es zu Schäden an den Kabeln kommen. | La pose incorrecte des câbles peut causer des dommages sur les câbles. |
Vor dem Anheben muss sicher gestellt werden, das kein quetschen von Kabeln oder Luftschläuchen gegeben ist | Avant de lever la machine, veiller à ce que les câbles ou tuyaux d’air ne puissent pas être écrasés. |