Steingreifer | pince de préhension pour pierres |
|
Beispieltexte mit "Steingreifer"
|
---|
Sonderbacken für Steingreifer | mâchoires spéciales pour griffe de levage de pierres |
Steingreifer mit Taste abheben | lever la pince à l’aide du bouton-poussoir |
Steingreifer incl. 3 Wechselbacken | griffe de levage de pierres avec 3 mâchoires de remplacement |
Steingreifer muß automatisch verriegeln | la pince de préhension doit être verrouillée automatiquement |
Steingreifer entriegelt beim Absetzen der Steine automatisch | la pince de préhension est déverrouillée automatiquement au moment de la pose |
Steingreifer muß beim Entfernen vom Stein verriegelt werden. | la pince de préhension doit être verrouillée quand elle s’éloigne de la pierre. |
Steingreifer entriegelt beim Aufsetzen auf den Stein automatisch | la pince de préhension est déverrouillée automatiquement au moment du contact avec la pierre |
|
fahren Sie den Steingreifer über die Taste auf den Stein | placer la pince à l'aide du bouton-poussoir sur la pierre |
Fahren Sie den Steingreifer über die Taste auf den Stein | placer la pince à l’aide du bouton-poussoir sur la pierre |
alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Steingreifer beachten | suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements sur la pince de préhension pour pierres |
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Steingreifer beachten! | Suivre toutes les consignes de sécurité et avertissements sur la pince de préhension pour pierres ! |
beim Aufnehmen der Steine muß der Steingreifer verriegelt werden | pour la saisie des pierres, la pince de préhension doit être verrouillée |
Arbeiten mit dem Steingreifer dürfen nur von zuverlässigem Personal durchgeführt werden | les travaux sur la pince de préhension pour pierres ne doivent être effectués que par un personnel fiable |
alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Steingreifer vollzählig in lesbarem Zustand halten | conserver toutes les consignes de sécurité et avertissements sur la pince de préhension pour pierre parfaitement lisibles |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Außensteingreifer | griffe de levage de pierre externe |
Rastersteingreifer | griffe de levage de pierres encliquetable |
Bedienen des Steingreifers | utilisation de la pince de préhension pour pierres |
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Steingreifers. | Le manuel de service fait partie intégrante de la pince de préhension pour pierres. |
Sicherstellen, daß nur dazu beauftragtes Personal an dem Steingreifer tätig wird! | S’assurer que seul le personnel habilité travaille sur la pince de préhension pour pierres ! |
|
Die Betriebsanleitung muß ständig am Einsatzort des Steingreifers verfügbar sein. | Le manuel de service doit être disponible en permanence sur le lieu d’exploitation de la pince de préhension pour pierres. |
Die Betriebsanleitung ständig am Einsatzort des Steingreifers griffbereit aufbewahren! | Le manuel de service doit toujours être conservé à portée de main sur le lieu d'utilisation de la pince de préhension pour pierres ! |
Arbeiten mit dem Steingreifer dürfen nur von zuverlässigem Personal durchgeführt werden. | Les travaux sur la pince de préhension pour pierres ne doivent être effectués que par un personnel fiable. |
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Steingreifer vollzählig in lesbarem Zustand halten! | Conserver toutes les consignes de sécurité et avertissements sur la pince de préhension pour pierre parfaitement lisibles ! |
Keine Veränderungen, An- und Umbauten am Steingreifer, ohne Genehmigung des Lieferers vornehmen! | Ne jamais effectuer de modifications, de montages additionnels ni de transformations sur la pince de préhension pour pierres sans l’accord du fournisseur ! |