Zufriedenheit am Arbeitsplatz | satisfaction au travail |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
eine Bewertung der Anwendung des ESIS-Merkblatts und seines Verständnisses durch die Verbraucher sowie deren Zufriedenheit damit; | une évaluation de l’utilisation ainsi que de la perception et de la satisfaction des consommateurs à l’égard de la FISE; |
Dauerschalldruckpegel am Arbeitsplatz | niveau de pression acoustique permanent sur le poste de travail |
einzeln stapelbar zur Montage am Arbeitsplatz | gerbables individuellement pour une fixation sur le poste de travail |
So lernen die Teilnehmer das, was hinterher am Arbeitsplatz gebraucht wird | ainsi les participants apprennent ce dont ils ont besoin ultérieurement dans leur travail |
Garantiert Sicherheit am Arbeitsplatz | sécurité garantie sur le poste de travail |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Zur optimalen Unterbringung des Rechners am Arbeitsplatz | pour un rangement optimal de l'ordinateur sur le lieu de travail |
die Betriebsanleitung ständig am Arbeitsplatz vorzuhalten | de veiller à ce que le manuel d'utilisation soit toujours disponible sur le lieu de travail, |
Ausbildung am Arbeitsplatz | formation en cours d'emploi |
Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | santé au travail |
Begrenzung der Karzinogen- oder Mutagenmengen am Arbeitsplatz; | la limitation des quantités d'un agent cancérigène ou mutagène sur le lieu de travail; |