Zurück zum Programm | retourner au programme |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
die Kante des Objekts bildet mit dem Förderband einen Tripelreflektor und reflektiert den Schall zurück zum Sensor | le bord de l'objet forme, avec le tapis roulant, un réflecteur triple et réfléchit le son en retour sur le capteur |
zurück zum Hauptbild | retour à l'image principale |
zurück zum Warenkorb | retour au panier |
zurück zum Hauptmenü | retour vers le menu principal |
zurück zum vorigen Menü | Retour au menu précédent |
Langes Drücken der Taste führt direkt zurück zum Startmenü 'bereit'. | Une longue pression, vous redirige directement au menu de démarrage «°opérationnel°». |
Über die Schaltfläche "Zurück zum Zwischenspeicher" gelangt man wieder zum Zwischenspeicher. | Le bouton « Retour à la mémoire intermédiaire » vous permet de revenir à la mémoire intermédiaire. |
Drehschalter >Vorschub zurück - vor< zum Einschalten des Vorschubs und zur Wahl der Vorschubrichtung | Interrupteur tournant >avance retour - avant< pour la mise en marche de l'avance et le choix du sens de l'avance |
Kohärenz mit der Zurücknahme früherer Rechtsakte zum selben Verfahren | Cohérence du retrait avec des actes juridiques antérieurs concernant la même procédure |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
hier finden Sie eine Anleitung zum Starten des Programms | vous y trouverez une instruction pour démarrer le programme |
PCMCIA-memory card zum Speichern von Profilen und Programmen | carte mémoire PCMCIà pour l'enregistrement des profils et des programmes |
Informationen zum Versionsstand des aktuellen Steuerungsprogramms | Informations sur la version du programme de commande actuel |
Hier finden Sie eine Anleitung zum Starten des Programms. | Vous y trouverez une instruction pour démarrer le programme. |
Über das Menü „Hilfe“ erhalten Sie Informationen zum Programm. | Le menu « aide » fournit des informations sur le programme. |
Zugang zum Programm | Accès au programme |
Unionsbeitrag zum mehrjährigen Arbeitsprogramm | Contribution de l’Union au programme de travail pluriannuel |
Angaben zum Basisrechtsakt des jeweiligen Programms, | une référence à l'acte de base du programme concerné; |
die Methoden zum Hinweis auf das Programm; | les méthodes permettant de faire connaître le régime; |