elektrische Ausrüstung prüfen | contrôler l'équipement électrique |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
die elektrischen Ausrüstungen sind gemäß den Wartungsvorgaben zu prüfen | les équipements électriques doivent être contrôlés selon les spécifications de maintenance |
elektrische Ausrüstung der Maschine regelmäßig überprüfen | vérifier régulièrement l'équipement électrique de la machine |
Elektrische Ausrüstung der Maschine regelmäßig überprüfen. | Vérifier régulièrement l'équipement électrique de la machine. |
Die elektrische Ausrüstung der Maschine regelmäßig prüfen. | Contrôler périodiquement l'équipement électrique de la machine. |
Die elektrische Ausrüstung der Anlage ist regelmäßig zu überprüfen. | L'équipement électrique de l'installation doit être vérifiée régulièrement. |
Die elektrische Ausrüstung der Maschine ist regelmäßig zu prüfen. | L'équipement électrique de la machine doit être contrôlé régulièrement. |
Die elektrische Ausrüstung einer Maschine ist regelmäßig zu inspizieren/prüfen. | L’équipement électrique d’une machine doit être inspecté / contrôlé régulièrement. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
elektrische Ausrüstung | équipement électrique |
elektrische Ausrüstung von Maschinen | équipement électrique des machines |
elektrische Ausrüstung der Anlage regelmäßig überprüft | L'équipement électrique de l'installation doit être contrôlé régulièrement |
Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung | sécurité des machines - équipement électrique des machines |
Elektrische Ausrüstung von Industriemaschinen | Équipement électrique des machines industrielles |
Steuerungskabine und elektrische Ausrüstung | Cabine de commande et équipement électrique |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Elektrische Ausrüstung der Anlage regelmäßig überprüft. | L'équipement électrique de l'installation doit être contrôlé régulièrement. |
DIN EN 60204-1 Elektrische Ausrüstung von Maschinen | CEI 60204-1 Équipement électrique des machines |
Die elektrischen Einrichtungen der Maschine sind regelmäßig zu prüfen. | Les installations électriques de la machine doivent être contrôlées régulièrement. |
Die Widerstandsfähigkeit gegen elektrische Störungen ist nach dem Fachbericht ISO/TR 10605-1993 zu prüfen. | Les essais concernant la protection contre les perturbations d’origine électrostatique doivent être effectués conformément au rapport technique ISO/TR 10605-1993. |
Druck am Manometer der Wartungseinheit und ggf. am Manometer des Bedienkastens oder der Zusatzausrüstung überprüfen (Solldruck 6 bis 8 bar) | Contrôler la pression sur le manomètre de l’unité de maintenance et le cas échéant, sur le manomètre du boîtier ou de l’équipement auxiliaire (pression de consigne comprise entre 6 et 8 bars) |