nach Zeichnung | selon le dessin |
|
Beispieltexte mit "nach Zeichnung"
|
---|
Typ: … nach Zeichnung Nr.: … | Type: … conformément au dessin no … |
Haben wir nach Zeichnungen, Modellen oder Mustern des Bestellers zu liefern, so übernimmt der Besteller uns gegenüber die Gewähr, dass die nach seinen Vorlagen gefertigten Gegenstände gewerbliche Schutzrechte Dritter nicht verletzen. | Si nous livrons selon des dessins, modèles ou échantillons du client, le client garantit que les marchandises fabriquées selon ses directives ne violent pas les droits de propriété de tiers. |
Nach Eingabe der Probenbezeichnung die "ø" Taste drücken. | Appuyez sur la touche "ø" après la saisie. |
Montieren Sie den Motorschutz wie in den nachfolgenden Zeichnungen dargestellt. | Monter la protection moteur comme indiqué sur les dessin ci-dessous. |
Die Vermessung des Einstellmeisters und der Uhrenmeister erfolgt nach beigefügten Messzeichnungen. | Le dimensionnement de l’étalon et des horloges s’effectue selon les schémas de mesures ci-joints. |
|
Konzentration (mit nachgestellter Bestandteilbezeichnung) | Concentration (avec le suffixe de l'élément qui est à l'origine de la dénomination) |
Erfassung wichtiger Nachweise (z. B. Daten, Aufzeichnungen, Dokumente); | collecte des informations pertinentes (données, enregistrements, documents, par exemple), |
Zahlungen können erst nach Unterzeichnung des entsprechenden Vertrags geleistet werden. | Les paiements ne peuvent être effectués qu'après la signature du contrat en question. |
Nur die nachstehenden Zeichen dürfen zur Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen verwendet werden: | Seuls les symboles ci-après peuvent être utilisés pour identifier les commandes: |
Nach dem russischen System verantwortlich für die Unterzeichnung der Ergebnisse des Referendums. | Chargé d'entériner les résultats du référendum en vertu du système russe. |