"Anker" auf Italienisch


Ankerancora
Ankeramarro
Ankerancoraggi
Ankerindotto


Beispieltexte mit "Anker"

Magnet mit Ankermagnete con ancora
Anker mit Bauhöhe 300 mmAncora con altezza di costruzione di 300 mm
Anker für Stange für AnhängerkupplungAncora per barra per gancio di traino
Anker entfernen und vorschriftsmäßig lagern.Rimuovere l'ancora ed immagazzinarla secondo le disposizioni.
Anker für Diagonal-Stange an Stange für AnhängerkupplungAncora per barra diagonale in corrispondenza della barra per gancio di traino
Anker und Stangen verbiegen und brechen, wenn die Beschleunigung oder die Bremsverzögerung bzw. die Zugkraft über dem erlaubten Maximum liegt.Ancore e barre si piegano e si rompono se l'accelerazione o la decelerazione in frenata o la forza di trazione superano il massimo consentito.
Abstand zwischen Fahrzeug und AnkerDistanza tra veicolo ed ancora
Sicherungsstift mit Edelstahlgriff für AnkerPerno di sicurezza per maniglia in acciaio inox per ancora
Sicherungsstift mit Kunststoffgriff für AnkerPerno di sicurezza con maniglia in plastica per l'ancora
Einstellwerkzeug zur Einstellung der Klemmkraft der AnkerStrumento di regolazione della forza di chiusura dell'ancora
Die Vibrationswirkung ist bei Magnetrüttlern abhängig von der Nutzmasse und dem eingestellten Luftspalt zwischen Magnet und Anker.Nei vibratori magnetici, l'effetto della vibrazione è dipendente dalla massa utile e dall'intraferro d'aria impostato tra magnete ed ancora.
Fixierstangen / Anker pruefenControllare le barre di fissaggio / ancore
Abstand zwischen Anker und RadDistanza tra ancora e ruota
Fixierstangen und Anker prüfenControllare le barre di fissaggio e l'ancora
Abstand zwischen Anker und Anhaengerk.Distanza tra ancora e gancio di traino.
Abstand zwischen Anker und AbschleppöseDistanza tra l'ancora e l'occhiello di traino
Befestigungselemente wie Dübel, Anker und Schraubendispositivi di fissaggio, quali tasselli, ancoraggi e viti
Befestigungsmaterialien wie Dübel, Anker und SchraubenMateriali di fissaggio quali tasselli, ancoraggi e viti

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Verbundankermörtelpatonecartuccia malta ancorante
Spreizkopfankerchiodo con testa ad espansione
Ankerkreiscircuito di indotto
Ankerrückwirkungreazione di indotto
Ankerwicklungavvolgimento di indotto
blanker Leiterconduttore nudo
Einschlaganker einsetzeninserire l'ancora a percussione
siehe Einschlagankerherstellerv. produttore delle ancore a percussione
Sichern durch Einschlagankerfissaggio mediante ancore a percussione
Verankerung der StrukturFissaggio della struttura
Befestigung und Verankerungfissaggio e ancoraggio
Zugankerkonstruktion bzw. Profilrohrzylindercostruzione a tirante oppure cilindro su tubo profilato
Ankerköpfe aus feuerverzinktem galvanisiertem duktilem Gusseisen von zum Herstellen von Erdankern verwendeten ArtTesta dell'ancora in ghisa duttile galvanizzata a caldo, del tipo utilizzato per la produzione di ancore da terra
Buchse für kurzen SteckankerBoccola per ancora a innesto corta
Steckankerwagen für 4 SteckankerCarrello per ancora a innesto per 4 ancore a innesto
Schiebeankerwagen für 4 SchiebeankerCarrello per ancore scorrevoli per 4 ancore scorrevoli
Griffschale für Arretierhebel am SteckankerManiglione per leva di arresto in corrispondenza dell'ancora d'inserimento
Kombinationen aus Schiebe-Steck-Konsole und SteckankerCombinazioni di piastra di adattamento scorrevole-innesto ed ancora a innesto
Abstand zwischen Fahrzeug und Steckanker bzw. SchiebeankerDistanza tra veicolo e ancora a innesto o ancora scorrevole
Beim Einsatz von SteckankernIn caso d'impiego di ancore a innesto
An beiden Ankern (Schiebeanker)In corrispondenza delle due ancore (ancore scorrevoli)
gut auf der Konstruktion verankertben contrastato sulla struttura
Bedingung für passende AnkerhöheCondizione della corretta altezza dell'ancora
Erste Ankerposition für Quer-StangePrima posizione dell'ancora per barra trasversale
Enthält Buchsen für vier Steckanker.Include boccole per quattro ancore a innesto.
Erste Ankerposition fuer Radnaben-StangePosizione della prima ancora della barra del mozzo della ruota