"Bediener" auf Italienisch


Bedieneroperatore


Beispieltexte mit "Bediener"

Bahnübergang mit Bedienerpassaggio a livello manovrato manualmente
der Bediener musschi utilizza l'impianto deve
Handlungsanweisungen an den Bedieneristruzioni comportamentali agli operatori
durch die Maschinensteuerung oder den Bedienerattraverso il comando macchina o l'operatore
Manuelles Schließen der Hubtür durch den Bediener.Chiusura manuale del portello a ghigliottina effettuata dall'operatore.
Sicherheitskupplung zum Schutz von Getriebe und BedienerGiunto di sicurezza a protezione degli ingranaggi e dell'operatore
Die Bedienung der Greifer Spannmechanik erfolgt ausschließlich über Handbetätigung durch den Bediener.La meccanica di serraggio della pinza viene comandata esclusivamente in modo manuale dall'operatore.
Diese ist für die Bediener und das Wartungspersonal.Queste sono destinate all'operatore e agli addetti alla manutenzione.
Einige Meldungen müssen durch den Bediener quittiert werden.Alcune segnalazioni devono essere accettate dall'operatore.
Dazu wird der Bediener über die Störungsleuchte angefordert.L'operatore viene allertato dalla spia di allarme.
Sie muß dem Bediener jederzeit zur Information zugänglich seindevono poter essere consultate in ogni momento dall'operatore.
sie muss dem Bediener jederzeit zur Information zugänglich seinesse devono essere in qualsiasi momento a disposizione dell'operatore
Bedienerin oder Bediener müssen ihren Vorgesetzten informieren.Gli operatori devono informare i loro superiori.
Ausgefahrene Module werden vom Bediener manuell weitertransportiert.I moduli in uscita vengono movimentati manualmente dall'operatore.

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Bedieneroberflächepagina / pagine utente /operatore
Bedienerseitelato operatore
Bedienerhandbuchmanuale dell'utente
Bediener-Eintret-Zeichensegnale di richiamo dell'operatrice interna
Bediener-Herbeiruf-Zeichensegnale di richiamo dell'operatrice
noch bedienerfreundlicherancora più facile da usare
bedienerfreundlich und funktionellfunzionale e facile da usare
Bedienerfreundlich durch freie Beschickung und frontseitige BedienungselementeI comandi frontali e l'alimentazione libera rendono la macchina facile da utilizzare
Bedienerfreundliche Bauweise - der Sitz und das Bedienpult können schnell und einfach umgebaut werdenStruttura facile da utilizzare. Sedile e quadro comandi possono essere spostati e adattati in modo facile e veloce.
Bedienerfreundlich - drei Getriebestufen erlauben eine optimale Drehzahlwahl abgestimmt auf den jeweiligen KernbohrdurchmesserFacili da usare: le tre velocità consentono di scegliere il numero di giri ottimale in funzione del rispettivo diametro di carotaggio.
Bedienerin oder Bediener dürfen nur solche Störungen selbständig beheben, die offensichtlich auf Bedienungs- oder Wartungsfehler zurückzuführen sind!Gli operatori possono rimuovere autonomamente solo quei disturbi che possono essere ricondotti apertamente ad errori operativi o di manutenzione!
Schallpegel beim Ohr des Bedienerslivello sonoro all'orecchio dell'utilizzatore
in der Höhe verfahrbare Bedienerkabinecabina elevabile
Schmierstellen G-Einheit Bedienerseite obenPunti di lubrificazione gruppo A lato operatore in alto
Emissions- Schalldruckpegel am BedienerplatzLivello di pressione sonora nel posto di lavoro
Ein-/Ausschalter bedienerfreundlich in geschützter Lagegli interruttori sono disposti in una posizione protetta e comoda per l'operatore
Ein-/Ausschalter bedienerfreundlich in geschützter LageGli interruttori sono disposti in una posizione protetta e comoda per l'operatore
Es sind unterschiedliche Bedienercodes (Funktionstiefe) vorhanden.Sono disponibili diversi codici operatore (livello di funzione).