Betriebsdruck | pressione d'esercizio |
Betriebsdruck | pressione di esercizio |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Betriebsdruck"
|
---|
Betriebsdruck auf 6 bar einstellen | Regolare la pressione di esercizio a 6 bar |
Betriebsdruck (Förderdruck) muss < 4 bar sein als der Versorgungsdruck | la pressione d'esercizio (pressione di mandata) deve essere < di 4 bar rispetto alla pressione in entrata |
Überprüfen Sie bei Störungen die elektrischen und pneumatischen Leitungsanschlüsse, die Betriebsspannung und den Betriebsdruck. | In caso di problemi verificare i collegamenti elettrici e pneumatici, la tensione e la pressione di esercizio. |
mit einem Betriebsdruck von bis zu 4,5 MPa | destinati a una pressione d'esercizio non superiore a 4,5 MPa |
mit einem Betriebsdruck von bis zu 4,5 MPa | destinati a una pressione d’esercizio non superiore a 4,5 MPa |
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
der Betriebsdruck muss zwischen 6 und 8 bar liegen | la pressione d'esercizio deve essere compresa tra 6 e 8 bar |
Druckanzeige auf 6 bar Betriebsdruck überprüfen! | Verificare la visualizzazione della pressione di esercizio a 6 bar! |
Druckträger aus hochreißfesten Polyestergarnen / Betriebsdruck bei | tessile per stampa in filati di poliestere altamente resistenti agli strappi / Pressione di esercizio a |
der Gasvordruck sowie der Betriebsdruck muss den Anlagengegebenheiten angepasst werden | la pressione di precarica, nonché la pressione di esercizio devono essere adeguate alle condizioni dell'impianto |
Der Gasvordruck sowie der Betriebsdruck muss den Anlagengegebenheiten angepasst werden!! | La pressione di precarica, nonché la pressione di esercizio devono essere adeguate alle condizioni dell'impianto!! |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Nennbetriebsdruck(drücke): … kg/cm2 (2) | Pressione/pressioni nominale/i di funzionamento: … kg/cm2 (2) |
Der notwendige Mindestbetriebsdruck beträgt mindestens 2 bar. | La minima pressione di esercizio richiesta è di almeno 2 bar. |
der Betriebsdruck für die Pumpe muss mindestens 2,0 bar betragen | la minima pressione di esercizio della pompa deve essere di 2,0 bar |
Der Betriebsdruck für die Pumpe muss min-destens 2,0 bar betragen. | La minima pressione di esercizio della pompa deve essere di 2,0 bar. |
Die Druckluft für den Betriebsdruck muss sauber und wasserfrei sein! | L'aria compressa per il funzionamento in pressione deve essere pulita e deumidificata! |
Normaler Betriebstemperaturbereich (K) und Betriebsdruckbereich (kPa): … | Intervallo della temperatura (K) e della pressione (kPa) di funzionamento normale: … |
Die Wartungseinheit besteht aus einem Betriebsdruckmanometer, einem Druckregelventil und einer Filtereinheit. | L'unità di manutenzione è composta da un manometro della pressione d'esercizio, una valvola regolatrice della pressione e un'unità filtrante. |