Fortbildung | istruzione permanente |
Fortbildung | aggiornamento |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Beispieltexte mit "Fortbildung"
|
---|
Berufliche Fortbildung, Sprachkurse und sonstige Fortbildung | Perfezionamento professionale, corsi di lingue ed altri tipi di formazione |
Unterstützung von Wissensmanagement sowie Aus- und Fortbildung | Promozione della gestione delle conoscenze, dell'istruzione e della formazione |
Aus- und Fortbildung der Bediensteten der maßgeblichen Behörden, einschließlich Sprachausbildung, | formazione del personale delle autorità competenti, anche in campo linguistico, |
Unterstützung und Fortbildung in Bezug auf Fischereibetriebsführung für die Mitglieder der Erzeugerorganisation; | fornitura di assistenza e formazione ai membri delle organizzazioni di produttori in materia di gestione delle imprese dia pesca, |
Unterstützung und Fortbildung in Bezug auf Aquakulturbetriebsführung für die Mitglieder der Erzeugerorganisation; | fornitura di assistenza e formazione ai membri delle organizzazioni di produttori in materia di gestione delle imprese di acquacoltura, |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Die Mitgliedstaaten nehmen den von der Kommission präzisierten Inhalt in die Aus- und Fortbildung der Kontrolleure auf. | Gli Stati membri includono i contenuti specificati dalla Commissione nella formazione impartita ai funzionari di controllo. |
Unterstützung und Fortbildung zur Förderung nachhaltiger Aquakulturverfahren für die Mitglieder der Erzeugerorganisation; | fornitura di assistenza e formazione ai membri delle organizzazioni di produttori al fine di promuovere pratiche di acquacoltura sostenibili, |
Verankerung des Rechts auf berufliche Grundausbildung und Fortbildung für Richter und Staatsanwälte im Status der Richter. | Garantire che il diritto a una formazione iniziale e professionale per giudici e magistrati inquirenti sia garantito dallo statuto dei magistrati. |
Bereitstellung von Unterstützung und Fortbildung in Bezug auf Vermarktungstechniken für die Mitglieder der Erzeugerorganisation; | fornitura di assistenza e formazione ai membri delle organizzazioni di produttori in materia di tecniche di commercializzazione, |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Berufliche Fortbildung, Umschulung und Information des Personals | Perfezionamento professionale, riqualificazione e informazione del personale |
Spezifische Durchführungsbestimmungen für gemeinsame Fortbildungsmaßnahmen | Disposizioni di attuazione specifiche per le attività di formazione comuni |
Gegebenenfalls muss sie diese Kenntnisse durch Fortbildungsmaßnahmen erwerben. | Se necessario, devono acquisire tali conoscenze tramite attività di formazione continua. |
Verstärkung der Anstrengungen für den Aufbau eines modernen Aus- und Fortbildungssystems. | Potenziare gli sforzi volti alla creazione di un sistema di istruzione e formazione professionale moderno. |
Auch gemeinsame Fortbildungsmaßnahmen sollten im Rahmen von Fiscalis 2020 durchgeführt werden. | Fiscalis 2020 dovrebbe anche comprendere attività formative comuni. |
Der amtliche Tierarzt hat sich soweit irgend möglich jährlichen Fortbildungsmaßnahmen zu unterziehen. | Il veterinario ufficiale partecipa, laddove possibile, ad attività annuali di formazione continua. |
gemeinsame Fortbildungsmaßnahmen zur Förderung der beruflichen Fähigkeiten und Kenntnisse im Zollwesen. | azioni di formazione comuni per sostenere le competenze professionali e le conoscenze necessarie in materia di dogane. |