Mali | Mali |
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Beispieltexte mit "Mali"
|
---|
Mali (frühere Flaggen: Nigeria, Togo, Äquatorialguinea, Bolivien, Namibia [CCAMLR]) | Mali (bandiere precedenti: Nigeria, Togo, Guinea equatoriale, Bolivia, Namibia) [CCAMLR] |
Für die Republik Mali | Per la Repubblica del Mali |
Planung und Einleitung der EUTM Mali | Pianificazione e avvio dell’EUTM Mali |
Sicherheit der EUTM Mali und Militärpolizei | Sicurezza dell'EUTM Mali e polizia militare |
Die Einrichtungen der EUTM Mali sind unverletzlich. | Le strutture dell'EUTM Mali sono inviolabili. |
Der amtliche Schriftverkehr der EUTM Mali ist unverletzlich. | La corrispondenza ufficiale dell'EUTM Mali è inviolabile. |
Vorrang haben zunächst Mali und seine langfristige Stabilisierung und die regionalen Dimensionen des dortigen Konflikts. | La priorità iniziale è data al Mali e alla sua stabilizzazione a lungo termine e alle dimensioni regionali del conflitto in questo paese. |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Normalien | elementi normalizzati per stampi |
Ausbreitungsanomalie | anomalia di propagazione |
Netzanomalie | situazione anormale del sistema di potenza |
Normalimpuls | impulso normale |
Plasmalichtbogenschneiden | taglio al plasma |
einmalige Zeitablenkung | funzionamento a defessione singola |
anomalistische Umlaufzeit | periodo anomalistico |
elektrische Subnormalität | subnormalità elettrica |
einmalige Wiedereinschaltung | richiusura a un unico tentativo |
einmalige Wiedereinschaltung | richiusura automatica singola |
Erstmalig aufgezeichnet am: | Data della prima registrazione: |
ehemalige sozialistische Länder | ex paesi socialisti |
|
Geburtsort: Mogadischu, Somalia. | Luogo di nascita: Mogadiscio (Somalia). |
Vereinfachung der Zollformalitäten | semplificazione delle formalità |
Überprüfung der Kostenoptimalitätsberechnungen | Revisione dei calcoli di ottimalità dei costi |
Malik besitzt Unternehmen in Japan und reist häufig aus geschäftlichen Gründen nach Dubai und Japan. | Malik possiede aziende in Giappone e compie frequenti viaggi d'affari a Dubai ed in Giappone. |
Malik Noorzai ist ein in Pakistan lebender Geschäftsmann, der finanzielle Unterstützung für die Taliban bereitgestellt hat. | Malik Noorzai è un uomo d'affari residente in Pakistan che ha fornito sostegno finanziario ai talibani. |
Einmalige Referenznummer der Unterlage | Numero di riferimento unico del documento |
Montage und erstmalige Betriebsvorbereitung | montaggio e prima messa in servizio |
Ansprüche der ehemaligen Generalsekretäre | Diritti degli ex segretari generali |
Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien: | Ex Repubblica iugoslava di Macedonia; |
Montage und erstmalige Betriebsvorbereitungen | Montaggio e prima messa in servizio |
Ehemaliger Hauptstellvertreter des Polizeikommissars. | Ex Vice capo della polizia di grado superiore. |
Erstmalige Anwendung Internationaler Rechnungslegungsvorschriften | Prima applicazione dei principi internazionali d'informativa finanziaria |