Tag | giorno |
|
Beispieltexte mit "Tag"
|
---|
Tag der Übergabe | giorno della consegna |
Tag der Eintragung | Data di registrazione |
Tag der Erstbenutzung | data del primo utilizzo |
Tag der Erstzulassung | data della prima immatricolazione |
Tag der Amtseinführung | data presentazione carica |
Tag der Ein- und der Auslagerung; | le date di entrata e di uscita dall'ammasso; |
Tag der VN-Bezeichnung: 27.6.2012. | Data di designazione dell’ONU: 27.6.2012. |
Tag der Registrierung/Veröffentlichung : | Data di registrazione/pubblicazione: |
Tag der Benennung durch die VN: 23. August 2012. | Data di designazione dell’ONU: 23 agosto 2012. |
Tag 6 Das Gewicht jedes Tiers wird protokolliert. | Giorno 6 Registrare il peso di ciascun animale. |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Tag der Benennung durch die VN: 17. Februar 2012. | Data di designazione dell’ONU: 17 febbraio 2012. |
Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 17.3.2004.“ | Data di designazione di cui all’articolo 2 bis, paragrafo 4, lettera b): 17.3.2004.» |
Viehbestand (am Tag der Erhebung) | Consistenza del patrimonio zootecnico (alla data dell'indagine) |
Verkehrsverhältnis Tag zu Hauptverkehrsstunde | rapporto tra traffico giornaliero e traffico orario massimo |
Dabei ist der Tag der Übermittlung anzugeben. | Gli avvisi in questione indicano la data di tale trasmissione. |
Zeitwert der Erzeugnisse am Tag der Bewertung. | I prodotti devono essere valutati al valore equo alla data dell’inventario. |
Einen Tag vor dem wöchentlichen Vergabeverfahren | Un giorno prima della procedura di allocazione settimanale |
Zahl, Tag und Ort der durchgeführten Inspektionen; | il numero, la data e il luogo delle ispezioni effettuate, |
F809: Letzter Tag der Gültigkeitsdauer (Vorausfestsetzung) | F809: ultimo giorno di validità (fissazione anticipata) |