Vorliegen von Marktversagen | Fallimento del mercato |
|
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Nichtvorliegen von Interessenkonflikten | Assenza di conflitto di interessi |
Auswertung der vorliegenden Ergebnisse von In-vivo-Untersuchungen der Genotoxizität | valutazione dei dati disponibili di genotossicità in vivo |
Dieser Vergleich ergab das Vorliegen von Dumping für den Antragsteller. | Il confronto, effettuato come descritto sopra, ha rivelato l'esistenza di un dumping da parte del richiedente. |
Im vorliegenden Abschnitt wird das Verfahren zur Ausstellung von Lufttüchtigkeitszeugnissen festgelegt. | Il presente capitolo definisce la procedura per l’emissione dei certificati di aeronavigabilità. |
Durch den vorliegenden Abschnitt wird das Verfahren zur Ausstellung von Lärmschutzzeugnissen vorgeschrieben. | Il presente capitolo definisce la procedura per il rilascio di certificati acustici. |
|
Vorliegen einer staatlichen Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV | Esistenza di un aiuto di Stato ai sensi dell'articolo 107, paragrafo 1, del TFUE |
Die Akkreditierung gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels kann nur vorgenommen werden von | L’accreditamento di cui al paragrafo 2 del presente articolo può essere effettuato solo da: |
Auswertung der vorliegenden Ergebnisse von Untersuchungen an Menschen und Tieren und von anderen Daten | valutazione dei dati relativi all’uomo e agli animali e dei dati alternativi disponibili; |
Am Stichtag der vorliegenden Verpflichtungen hatte das betreffende Kreditportfolio einen Buchwert von 1,2 Mrd. EUR. | Alla data dei presenti impegni, il portafoglio dei prestiti interessati registra un valore contabile di 1,2 miliardi di EUR. |
Vorliegen eines Marktversagens | Imperfezioni del mercato |