I. Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben | I. Oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben | Oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen |
Anforderungen an Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben | Voorschriften voor oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen |
Beziehungen zwischen Marken, Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben | Verband tussen merken, oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen |
Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben | Register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen |
Geschützte Ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische Angaben können keine Gattungsbezeichnungen werden. | Beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen mogen geen soortnamen worden. |
Kontrollen zu Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben und geschützten traditionellen Fachbegriffen | Controles in verband met oorsprongsbenamingen, geografische aanduidingen en beschermde traditionele aanduidingen |
Übergangszeiträume für die Verwendung geschützter Ursprungsbezeichnungen und geschützter geografischer Angaben | Overgangsperiodes voor het gebruik van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen |
Diese Weine werden für den Verbraucher mit geschützten Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben gekennzeichnet. | De consument kan deze wijn herkennen aan de hand van beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen. |
Maßnahmen zum Schutz des ökologischen Landbaus sowie der Ursprungsbezeichnungen, Gütesiegel und geografischen Angaben; | maatregelen ter bescherming van de biologische landbouw, oorsprongsbenamingen, kwaliteitslabels en geografische aanduidingen; |