Verpflichtungen der Mitgliedstaaten | Verplichtingen van de lidstaten |
|
Beispieltexte mit "Verpflichtungen der Mitgliedstaaten"
|
---|
Verpflichtungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf den guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand der Flächen | Verplichtingen van de lidstaten op het gebied van een goede landbouw- en milieuconditie |
Diese Richtlinie sollte die völkerrechtlichen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten einschließlich derjenigen aufgrund des TRIPS-Übereinkommens unberührt lassen. | Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de internationale verplichtingen van de lidstaten, met inbegrip van de TRIPS-overeenkomst. |
Verpflichtungen der für die Ein- und Ausfuhrkontrolle zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten | Verplichtingen van de autoriteiten van de lidstaten inzake het toezicht op in- en uitvoer |
Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus dem Erlass des Haushaltsplans ergeben | Verplichtingen van de lidstaten als gevolg van de goedkeuring van de begroting |
Er gilt unbeschadet der Verpflichtungen der Union oder ihrer Mitgliedstaaten gegenüber Drittländern. | Dit artikel laat de verplichtingen van de Unie of haar lidstaten jegens derde landen onverlet. |
Artikel 40 Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus dem Erlass des Haushaltsplans ergeben | Artikel 40 Verplichtingen van de lidstaten als gevolg van de goedkeuring van de begroting |
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Verpflichtungen aus anderen Übereinkünften | Verplichtingen uit hoofde van andere overeenkomsten |
Verpflichtungen bei der Umladung: | Verplichtingen bij overlading: |
Allgemeine Verpflichtungen hinsichtlich der Organisation amtlicher Kontrollen | Algemene verplichtingen met betrekking tot de organisatie van officiële controles |
Die Verpflichtungen oder Garantien müssen unwiderruflich sein. | Deze verplichtingen of garanties moeten onherroepelijk zijn. |
F105B: Anderweitige Verpflichtungen: Kürzung oder Ausschluss von Zahlungen | F105B: randvoorwaarden: verlaging of uitsluiting van betalingen |
Diese Verpflichtungen werden von der Kommission einer eingehenden Prüfung unterzogen. | De Commissie wijdt aan deze verplichtingen een specifieke analyse. |
rechtlich bindende Verpflichtungen zur Durchführung der Maßnahme eingegangen sind und | juridisch bindende verplichtingen zijn aangegaan om de actie uit te voeren; alsmede |
Einhaltung der Verpflichtungen Albaniens im Rahmen seiner Beziehungen mit der EU. | Garanderen van de nakoming van de verbintenissen van Albanië in het kader van de betrekkingen met de Europese Unie. |
|
Zuständigkeit der Mitgliedstaaten | bevoegdheid van de lidstaten |
Beitrag der Mitgliedstaaten | bijdrage van de lidstaten |
Berichte der Mitgliedstaaten | Verslagen door de lidstaten |
auf Antrag der Mitgliedstaaten. | op het verzoek van lidstaten. |
b Zahl der EU-Mitgliedstaaten | b het aantal EU-lidstaten |
Technische Hilfe der Mitgliedstaaten | Technische bijstand van de lidstaten |
Erklärung der Mitgliedstaaten der EU | Verklaring van de EU-lidstaten |
Plan auf der Ebene der Mitgliedstaaten. | Plan op lidstaatniveau. |