Art des Prozesses. | Typ procesu. |
Fachübersetzung technischer Dokumentation für Anlagenbauer · ISO-9001 · DTP inhouse · Muttersprachler
|
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Betriebsart des Aggregats | tryb pracy agregatu |
Art des Abwassers. | Typ ścieków. |
Art des Biozidprodukts, | rodzaj produktu biobójczego, |
Art des Dokuments: | Rodzaj dokumentu: |
Art des Erzeugnisses | Rodzaj produktu |
Art des Grundwasserleiters. | Rodzaj środowiska wodonośnego. |
Art des Mitglieds*: | Typ członka*: |
Art des Rechts | Rodzaj prawa |
|
Art des Wassers. | Typ wody. |
Bezeichnung des Prozesses. | Nazwa procesu. |
Das Risikomanagement ist ein wesentlicher Teil des Clearingprozesses. | Zarządzanie ekspozycjami jest zasadniczą częścią procesu rozliczania. |
Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit zwecks Beschleunigung des Rückkehrprozesses. | Należy poprawić współpracę regionalną w celu przyspieszenia procesu powrotu uchodźców. |
Die endgültige Vergabeentscheidung erfolgt auf der Grundlage der Ergebnisse des Bewertungsprozesses. | Ostateczna decyzja dotycząca przyznania finansowania zostanie podjęta na podstawie wyników otrzymanych w procesie oceny. |
Die Mitgliedstaaten bestimmen selbst auf freiwilliger Basis alle Aspekte des Auswahlprozesses. | Państwa członkowskie mogłyby swobodnie decydować o wszystkich aspektach procesu selekcji prowadzonego na zasadzie dobrowolności. |
Serbien und Montenegro befindet sich zurzeit an einem kritischen Punkt des Reformprozesses. | Serbia i Czarnogóra znajdują się obecnie w krytycznym momencie procesu reform. |
Die betreffenden Lebensmittelunternehmen achten hierbei insbesondere auf die Hygiene und die Kontrolle während des gesamten Herstellungsprozesses. | Zainteresowane przedsiębiorstwa przemysłu spożywczego przywiązują szczególną wagę do kwestii higieny i kontroli podczas całego procesu produkcji. |